Максим Леонидов — Аптекарь, судья, бобёр и сова 가사 및 번역
이 페이지에는 Максим Леонидов의 노래 "Аптекарь, судья, бобёр и сова"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Приходи ко мне вечером после семи — мы устроим пир.
Я приглашу Аптекаря и Судью, Бобра и Сову.
Мы сядем за стол и откроем окно, выходящее в синий сад.
Судья разольет по бокалам вино, а Сова скажет тост.
А в камине будут стрелять дрова,
будут плясать огни.
Если у нас за столом Аптекарь, Судья, Бобер и Сова —
значит, всё хорошо и мы не одни.
Когда мы съедим черничный пирог и посуду помоет Бобер,
Аптекарь протрет не спеша пенсне и достанет колоду карт.
Задремлет Сова у тебя на плече, и трубку набьет Судья.
Мы сыграем в дурака на сто грамм лакрицы и клубничный компот.
А в камине будут стрелять дрова,
будут плясать огни.
Если у нас за столом Аптекарь, Судья, Бобер и Сова —
значит, всё хорошо и мы не одни.
Когда отыграет последняя полька и замолчит патефон,
Судья намекнет, что пора уходить и попросит шляпу и трость.
Мы выпьем «Столичной"на посошок в узких дверях и выйдем в синюю мглу.
Королевский патруль в апельсиновых гетрах, улыбаясь, отдаст нам честь.
И мы молча дойдем до перекрестка, дыша ночной тишиной.
Судья тебе поцелует руку и сядет на велосипед.
Аптекарь с Бобром уйдут обнявшись и будут пить до утра.
Сова побредет пешком — она не летает когда пьяна.
А в камине будут стрелять дрова,
будут плясать огни.
Если у нас за столом Аптекарь, Судья, Бобер и Сова —
значит, всё хорошо и мы не одни.
가사 번역
7 시 이후 밤에 나에게 와-그리고 우리는 잔치를 할 것입니다.
약제상과 판사 비버와 올빼미를 초청할게요
우리는 테이블에 앉아서 푸른 정원에 밖으로 보이는 창을 열 것입니다.
판사는 와인을 부어 올빼미가 토스트를 만들 것입니다.
그리고 장작은 벽난로에서 쏠 것입니다,
빛은 춤을 것입니다.
약사,판사,비버 그리고 올빼미가 우리 테이블에 있으면 —
그래서 모든 것이 괜찮습니다 우리는 혼자가 아닙니다.
블루베리 파이를 먹고 비버가 접시를 씻었을 때,
약제상은 천천히 핀스네즈를 닦아 카드 한 갑판을 꺼냅니다.
올빼미가 어깨에 조일 것이고 판사가 파이프를 채울 것입니다.
우리는 감초와 딸기 설탕에 절인 과일의 백 그램에 대한 바보 재생됩니다.
그리고 장작은 벽난로에서 쏠 것입니다,
빛은 춤을 것입니다.
약사,판사,비버 그리고 올빼미가 우리 테이블에 있으면 —
그래서 모든 것이 괜찮습니다 우리는 혼자가 아닙니다.
마지막 폴카가 연주되고 축음기가 침묵할 때,
판사는 그것을 떠나 모자와 스틱을 요구하는 시간 있음을 암시 할 것이다.
좁은 출입구 창턱에 있는 스톨리치나야를 마시고 푸른 안개에 나갈 거야
오렌지 웨이터의 로얄 순찰은 미소로 우리를 경례 할 것이다.
그리고 우리는 밤의 침묵을 호흡,교차로에 침묵을 걸을 것이다.
판사가 손이랑 키스하고 자전거 타겠지
약제상과 비버는 서로의 팔을 들고 떠나 아침까지 마실 것입니다.
올빼미는 걸을 것이다-그것은 술에 취해 때 비행하지 않습니다.
그리고 장작은 벽난로에서 쏠 것입니다,
빛은 춤을 것입니다.
약사,판사,비버 그리고 올빼미가 우리 테이블에 있으면 —
그래서 모든 것이 괜찮습니다 우리는 혼자가 아닙니다.