Malika Ayane — Cose che ho capito di me (?) 가사 및 번역
이 페이지에는 Malika Ayane의 노래 "Cose che ho capito di me (?)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cose che ho capito di me so svegliarmi senza un caffè
senza amore so vivere
ma non ci devi credere
Chi torna indietro forse porta novità
come chi sembra perso ma sa dove finirà
Non è detto che sia la notte a dar consiglio
o il biglietto dentro a un biscotto
Forse non è colpa di chi
chiede che sia tutto così
tutto comprensibile
tutto scritto facile
Chi torna indietro porta grandi novità
come chi sembra perso ma sa bene cosa fa Non è detto che sia la notte a dar consiglio
o il biglietto dentro a un biscotto
non ti presto l’ultimo sbaglio che è rimasto
lascio il vento soffiarmi dentro
Non è detto che sia di noia uno sbadiglio
forse è il freddo senza l’inverno
non ti presto l’ultimo sbaglio che ho nascosto
lascio il vento soffiarmi dentro
Cose che ho capito di me
가사 번역
내가 나 자신에 대해 이해 한 것들 나는 커피없이 깨어하는 방법을 알고
사랑 없이는 어떻게 살아야 할지
하지만 당신은 그것을 믿을 필요가 없습니다
누가 다시 돌아 오면 아마도 뉴스를 제공합니다
길을 잃은 것 같지만 끝날 곳을 아는 사람들처럼
이 조언을 제공 할 수있는 밤 있다고하지 않습니다
또는 쿠키 내부의 티켓
어쩌면 그것은 누구의 잘못이 아닙니다
그는 모든 것을 그렇게 할 것을 요청합니다
모든 이해할 수
모든 쉽게 작성
누가 다시 온다 좋은 소식을 제공합니다
길을 잃었지만,그가 조언을 줄 수있는 밤 할 말을하지 않습니다 무엇을 잘 알고 누가
또는 쿠키 내부의 티켓
마지막 실수를 빌려줄 순 없어
바람도 쐬고
그것은 지루함 하품의 것을 말하지 않는다
겨울이 없으면 추울지도 몰라
내가 숨긴 마지막 실수를 빌려줄 순 없어
바람도 쐬고
나 자신에 대해 이해하는 것들