Manga — Alışırım Gözlerimi Kapamaya 가사 및 번역
이 페이지에는 Manga의 노래 "Alışırım Gözlerimi Kapamaya"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tertemizdi sanki dünya, gözlerimi açtığım anda
Hiç düşünmeden inandım, masal tadında yarınlara
Yalanlar ortasında kaldı tüm çocukluk anılarım
Çizgi romanların dışında bir kahraman bulamadım
Toz pembe olmasaydı keşke tüm rüyalarım
Hep sorular sordum ama cevaplarını alamadım
Hep yalan söylenmiş hep yalan
Kavuşamadı hiç ayrılanlar, masallar gerçek olmadı
Aşık oldugum sokaklarda kimseler konuşmadı
Ama şehir hiç susmadı hep ağladı hep ağladı…
Son bir umut verse biri
Ve güzel olacak bir gün herşey dese
Ben inanirim belki de bu yalana
Ben de alışırım gözlerimi kapamaya
Bir yol görünse uzaklarda, ışıklar altında son bulan
Melekler alsa beni götürse, karanlığa teslim olmadan
İşkence gördü asfaltlar, çatlaklarına kan doldu
Yıkıntılar arasında kaç çocuğun hayalleri kayboldu?
İnsan neden kendini unuttu neden kendinden oldu?
Hangi yolda kaç kişi bir hiç uğruna canından oldu?
Hep yalan söylenmiş hep yalan
Ayrılanlar hiç kavuşmadı, dinlediğim masallar hiç gerçek olmadı
Kimse sandığım kadar masum kalmadı, savaş durmadı ölüm azalmadı
Son bir umut verse biri
Ve güzel olacak bir gün herşey dese
Ben inanirim belki de bu yalana
Ben de alışırım gözlerimi kapamaya
가사 번역
♪The world was so clean♪♪when I opened my eyes♪
내일 동화를 믿을 줄은 몰랐네
거짓말의 한가운데서 내 어린 시절의 모든 기억들
나는 만화 외부의 영웅을 찾을 수 없었다
먼지는 꿈에도 분홍색이 아니길 바래요
난 항상 질문을 했지만 답을 얻지 못했어
항상 거짓말이었어 항상 거짓말이었어
♪Never reinited♪
길거리에서 사랑에 빠진 사람은 아무도 없었어요
그러나 도시는 울고 멈추지 않았다…
그녀는 마지막 희망입니다
언젠간 잘 될 거야
어쩌면 나는이 거짓말을 믿을 것이다
내 눈을 감는데 익숙해 질거야.
♪Who would end up under the light♪
만약 내가 어둠에 굴복하기 전에 천사들이 날 데려가면
그 균열에 피가 가득 고통 활주로
얼마나 많은 아이들의 꿈이 폐허 사이에서 손실 되었습니까?
왜 너 자신을 잊어 버렸고,왜 너 자신이되었니?
얼마나 많은 사람들이 아무것도 어떤 도로에서 사망?
항상 거짓말이었어 항상 거짓말이었어
헤어 다시 만난 적이 없다,내가 듣고 이야기는 진정한 온 적이
아무도 내 생각만큼 순수하지 않았다,전쟁은 멈추지 않았다,죽음은 감소하지 않았다
그녀는 마지막 희망입니다
언젠간 잘 될 거야
어쩌면 나는이 거짓말을 믿을 것이다
내 눈을 감는데 익숙해 질거야.