Manic Street Preachers — Interiors (Song for Willem de Kooning) 가사 및 번역

이 페이지에는 Manic Street Preachers의 노래 "Interiors (Song for Willem de Kooning)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Who sees the interiors like young Willem once did
Your beautiful triangle of distortion
Now you seem to forget it so much
Who sees the interiors like young Willem once did
Say you can remember say where is the tomorrow
Say where you’re coming from
Say what you have left us Are we too tired to try and understand
That nothing is nothing on that we depend
Take my hand together and we will cry
It really makes no difference
To what we see inside to what we see inside
Who sees the interiors like young Willem once did
A beautiful landscape of your nation
Another era is not forthcoming
Who sees the interiors like young Willem once did
Say you can remember say where is the tomorrow
Say where you’re coming from
Say what you have left us Are we too tired to try and understand
That nothing is nothing on that we depend
Take my hand together and we will cry
It really makes no difference
To what you see inside
What you see inside
Say you can remember say where is the tomorrow
Say where you’re coming from
Say what you have
Are we too tired to try and understand
That nothing is nothing on that we depend
Take my hand together and we will cry
It really makes no difference
To what you see inside to what you see inside

가사 번역

젊은 윌럼 같은 인테리어가 한 번 본 사람
왜곡의 당신의 아름다운 삼각형
이제 당신은 그것을 너무 많이 잊어 버린 것 같습니다
젊은 윌럼 같은 인테리어가 한 번 본 사람
내일 어디 있는지 기억나?
어디서 왔는지 말해
당신이 우리를 떠난 말 우리는 시도하고 이해 너무 피곤
우리가 의지할 수 있는 건 아무것도 없다고
함께 내 손을 잡고 우리는 울 것이다
정말 차이가 없습니다
우리가 안을 보는 것과 안을 보는 것
젊은 윌럼 같은 인테리어가 한 번 본 사람
당신의 국가의 아름다운 풍경
또 다른 시대는 다가오는 것이 아닙니다
젊은 윌럼 같은 인테리어가 한 번 본 사람
내일 어디 있는지 기억나?
어디서 왔는지 말해
당신이 우리를 떠난 말 우리는 시도하고 이해 너무 피곤
우리가 의지할 수 있는 건 아무것도 없다고
함께 내 손을 잡고 우리는 울 것이다
정말 차이가 없습니다
당신이 보는 것을 위해 안쪽으로
당신이 내부에서 보는 것
내일 어디 있는지 기억나?
어디서 왔는지 말해
당신이 무엇을 말
우리는 너무 피곤 시도 하 고 이해
우리가 의지할 수 있는 건 아무것도 없다고
함께 내 손을 잡고 우리는 울 것이다
정말 차이가 없습니다
내면을 보는 것과 내면을 보는 것과