Manolo Garcia — La Sombra de una Palmera 가사 및 번역
이 페이지에는 Manolo Garcia의 노래 "La Sombra de una Palmera"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
El calor que tú me has dado
No volvió en ningún momento
No encontré otro mirlo blanco
No lo hay bajo el firmamento
Del vuelo de tus palomas
Del ala de tu sombrero
Me columpié en el alero
De los aires que te dabas
Abanicos por pestañas
Que cada vez que me mirabas
Se me doblaban las cañas
Varitas de paragüero
La sombra de una palmera
Es alimento del alma
Ahora que todo ha pasado;
Neblina del sentimiento
Añoranza de otro tiempo
En que me honraba tu presencia
Que fue tu amistad sincera
Desinteresada y cierta
De la sombra, de la sombra que yo amé
De la sombra, de la sombra que se fue
La sombra de tu palmera
Me cobija, es un encuentro
Con sus brazos me rodea
Me apacigua el sufrimiento
Es un desierto de esperas
De amaneceres ardientes
De mañanas que florecen
Como troncos de serpientes
La sombra de una palmera
Es alimento del alma
Es un desierto de arena
Ahora que todo ha pasado
Neblina del sentimiento
De la sombra, de la sombra que yo amé
De la sombra, de la sombra que se fue
가사 번역
당신이 내게 준 더위
그는 돌아 오지 않았다.
블랙버드는 못 찾았어
위축 아래는 없어
당신의 비둘기의 비행에서
당신의 모자 날개에서
나는 처마에 스윙
당신이 얻을 사용 공기에서
속눈섭 팬
날 볼 때마다
내 갈대는 구부러졌다.
잉꼬 지팡이
야자수 그림자
그것은 영혼의 음식입니다
이제 모든 것을 끝났어;
느낌의 안개
다른 시간에 대한 갈망
당신의 존재를 영광스럽게 여겼습니다
그것은 당신의 진실한 우정이었다
사심없는 사실
그림자에서,그림자에서 나는 사랑
그림자에서,간 그림자에서
당신의 손바닥의 그림자
그것은 나를 커버,그것은 회의입니다
내 주위에 그의 팔을
그것은 나의 고통을 진정시킵니다
그것은 대기의 사막
타오르는 일출
꽃이 피는 아침의
뱀 트렁크처럼
야자수 그림자
그것은 영혼의 음식입니다
그것은 사막의 모래입니다
이제 모든 것을 끝났어
느낌의 안개
그림자에서,그림자에서 나는 사랑
그림자에서,간 그림자에서