Марія Бурмака — Коли б ми плакати могли 가사 및 번역

이 페이지에는 Марія Бурмака의 노래 "Коли б ми плакати могли"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Коли б ми плакати могли,
Які б річки з очей незрячих,
Які б річки із сліз гарячих
По Україні б потекли!
Коли би б ми плакати могли.
Коли б ми вірити могли
Які б ми витерпіли муки,
Яку б вагу взяли на руки
Які б хрести ми понесли!
Коли б ми вірити могли.
Коли б ми гніватись могли!
Які б пожежі запалили,
Які б кайдани ми розбили,
Якого б ката розп’яли!
Коли б ми гніватись могли.
Коли б ми плакати могли,
Які б річки з очей незрячих,
Які б річки із сліз гарячих
По Україні потекли.
Коли б ми плакати могли,
Коли б ми плакати могли…

가사 번역

언제 울지?,
맹인의 눈에서 어떤 강,
뜨거운 눈물의 어떤 강
우크라이나는 유입했을 것이다!
울 수 있을 때
우리가 언제 믿겠어
우리가 참아낼 수 있는 고통은,
당신은 당신의 손에 어떤 무게를 취할 것
우리가 부담해야 할 십자가들!
우리가 믿을 수 있을 때.
우리가 화낼 수 있다면!
어떤 화재가 점화 될 것인가,
우리는 어떤 종류의 족쇄를 깰 것인가,
어떤 사형 집행자가 십자가에 못 박히겠어!
우리가 화낼 수 있을 때
언제 울지?,
맹인의 눈에서 어떤 강,
뜨거운 눈물의 어떤 강
우크라이나 유입.
언제 울지?,
언제 울지?…