Mara Tremblay — Ah! Quelle tristesse 가사 및 번역
이 페이지에는 Mara Tremblay의 노래 "Ah! Quelle tristesse"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ah! Quelle tristesse
Vit dans ma maison
C’est d’avoir un homme
Qui est toujours en boisson
Tous les jours de la semaine
Il arrive saoul
Il n’y prend pas la peine
D’y gagner un sou
Ma femme, tu me grondes
Bien mal à propos
Tu sais bien qu’un homme
N’est pas sans défaut
Tu sais que je suis jeune
Et que j’aime le plaisir
Viens donc ma bouteille
Viens donc m’y réjouir
Quant à ta bouteille
Je n’en dirai rien
C’est quand tu vas voir
La fille du voisin
Oh! La jolie fille, ah! Qu’elle est jolie
Une fois par semaine
J’vas lui faire un tour
Trinquons ma p’tite femme
Trinquons tous les deux
Assis à la table
Comme des amoureux
J’ai la gorge sec
Je ne peux plus chanter
Viens donc ma bouteille
Viens donc m’la mouiller
가사 번역
아! 어떤 슬픔
내 집에 살고
남자가 있어야 해
누가 아직도 마시고
요일의 매일
그는 술에 취해 도착
그는 귀찮게하지 않습니다.
한 푼도 적립
내 아내는,당신은 나를 꾸짖
에 대해 잘 잘못
당신은 그 사람을 알고
완벽한 아니다
당신은 내가 젊은 거 알아
그리고 나는 재미를 사랑
이봐,내 병
와서 기뻐하라
당신의 병에 관해서는
아무 말도 안 할게요
그 때 보게 될 거야
이웃의 딸
오! 예쁜 여자,아! 그녀는 꽤
일주일에 한 번
태워다 드릴게요
내 아내를 건배하자
둘 다 건배합시다
테이블에 앉아
처럼 연인
내 목은 건조
더 이상 노래 못해
이봐,내 병
어서,젖어