Marc Lavoine — Le Pont Mirabeau 가사 및 번역

이 페이지에는 Marc Lavoine의 노래 "Le Pont Mirabeau"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu’il m’en souvienne
La joie venait toujours après la peine
Vienne la nuit sonne l’heure
Les jours s’en vont je demeure
Les mains dans les mains restons face à face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l’onde si lasse
Vienne la nuit sonne l’heure
Les jours s’en vont je demeure
L’amour s’en va comme cette eau courante
L’amour s’en va Comme la vie est lente
Et comme l’Espérance est violente
Vienne la nuit sonne l’heure
Les jours s’en vont je demeure
Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passait
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Vienne la nuit sonne l’heure
Les jours s’en vont je demeure

가사 번역

세느 강이 흐르는 미라보 다리 밑
그리고 우리의 사랑
나는 그것을 기억해야 하는가
기쁨은 항상 슬픔 후에 왔습니다
비엔나 밤 소리 시간
내가 떠났던 시절은
손에 손 의 얼굴을 맞대고 그대로 보자
아래에 있는 동안
우리 팔의 다리는 통과
영원한 파도 너무 피곤 보인다
비엔나 밤 소리 시간
내가 떠났던 시절은
사랑은 멀리 간다 이 흐르는 물처럼
인생은 천천히 사랑은 멀리 간다
그리고 희망으로 폭력
비엔나 밤 소리 시간
내가 떠났던 시절은
몇 주가 지나고 몇 주가 지납니다
어느 시간이 지났는가
도 아니다 반환 사랑
세느 강이 흐르는 미라보 다리 밑
비엔나 밤 소리 시간
내가 떠났던 시절은