Marc Seberg — Tricks Of Mind 가사 및 번역

이 페이지에는 Marc Seberg의 노래 "Tricks Of Mind"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

«There is no whisky in this town,
no pub, no club to sit me dowm. "
Useless prayers of a bewildered crowd,
down by the Gange, I watch them drown.
I’m buried in Benares,
waiting for the Monsoon.
I told you once, but I can tell you twice:
for a glass full of Red-eye, I could sell my hide.
I won’t go to Benares,
even if the sun shines.
Remember,
there is tricks,
tricks to fill up a life,
like empty words mixed with a bottle of wine,
and a girl, a girl just like you.
Entangled in a tune,
my words are sucked up into their shells.
The sound of broken glass
reminds me their uselessness.
Enslaved souls in their funeral piles,
down by the shore, I hear them cry.
I can’t stay in Benares
cause I don’t have a dream
to realize
to realize
Remember,
there is tricks
to fill up a whole long life,
like empty words mixed with a handfull of rice,
and a girl, a girl
just like you.
Oh give me a girl
just like you,
A simple girl
all dressed like you,
and eyes of blue.
I call your name,
there is no telephone.
I scream myself hoarse,
waiting for the Monsoon,
and no telephone.
Well I call your name hoarse
in the sweltering heat.
I scream myself hoarse
but there is no telephone.

가사 번역

"이 마을에는 위스키는 없다,
술집도 없고 클럽도 없고 "
난봉꾼 군중의 쓸모없는 기도,
산지 옆에선 익사하는 걸 봐
베나레스에 묻혔어,
몬순을 기다리고 있습니다.
내가 한 번 말했지만,두 번 말할 수 있습니다:
빨간 눈의 전체 유리를 위해,나는 나의 숨기기를 판매 할 수있다.
난 베나레스로 가지 않을 거야,
심지어 태양이 빛나는 경우.
기억,
트릭이 있습니다,
삶을 채우기 위해 트릭,
와인 한 병과 혼합 된 빈 단어처럼,
그리고 여자,너 같은 여자.
곡에 얽혀,
내 말은 그들의 껍질에 빨려 들었어.
깨진 유리의 소리
그들의 쓸모를 생각 나게한다.
그들의 장례식 더미에 노예 영혼,
해안가에서 울음을 들었어요
베나레스에 머물 수 없어요
난 꿈이 없어
을 실현하기 위해
을 실현하기 위해
기억,
트릭이 있습니다
긴 인생을 채우려고,
처럼 빈 단어와 함께 혼합 쌀,
그리고 여자,여자
당신처럼요
오,나에게 여자를 줘
너처럼,
간단한 여자
너 같은 옷을 입고,
그리고 파란 눈.
나는 당신의 이름을 호출,
전화는 없어요
나는 나 자신을 쉿 소리,
몬순 대기,
그리고 어떤 전화.
글쎄,난 당신의 이름이 쉰를 호출
흔들리는 더위에.
나는 나 자신을 쉿 소리
그러나 전화는 없다.