Marcela Mangabeira — I Need to Be in Love 가사 및 번역

이 페이지에는 Marcela Mangabeira의 노래 "I Need to Be in Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The hardest thing I’ve ever done is keep believing
There’s someone in this crazy world for me
The way that people come and go
Through temporary lives
My chance could come and I might never know
สิ่งที่ยากที่สุดที่ฉันเคยทำคือการยึดมั่นในความเชื่อ
มีบางคนในโลกบ้าบอใบนี้ สำหรับฉัน
ทางที่ผู้คนมาและไป
ผ่านชีวิตเพียงชั่วคราว
โอกาสอาจเข้ามาและฉันอาจไม่รู้เลย
I used to say
«No promises, Let’s keep it simple»
But freedom only helps you say
Good-bye
It took a while for me to learn
That nothin' comes for free
The price I’ve paid is high enough for me
ฉันเคยพูดว่า
«ไม่มีปัญหา มาทำเถอะมันง่ายๆ»
แต่เสรีภาพช่วยเพียงให้คุณพูดได้ว่า
ลาก่อน
ฉันใช้เวลาช่วงหนึ่งเพื่อเรียนรู้
ว่าไม่มีอะไรได้มาฟรี
ราคาที่ฉันจ่ายสูงมากสำหรับฉัน
I know I need to be in love
I know I’ve wasted too much time
I know I ask perfection of
A quite imperfect world
And fool enough to think that’s what I’ll find
ฉันรู้ฉันเพียงต้องการความรัก
ฉันรู้ฉันเสียเวลาไปมากแค่ไหน
ฉันรู้ฉันถามหาความสมบูรณ์แบบของ
โลกที่ค่อนข้างจะไม่สมบูรณ์แบบ
และโง่พอที่คิดว่าฉันจะหาเจอ
So here I am with pockets full of good intentions
But none of them will comfort me tonight
I’m wide awake at four a.m.
Without a friend in sight
Hanging on a hope but I’m alright
ดังนั่นฉันอยู่ที่นี้กับกระเป๋าใส่ความตั้งใจมาเต็ม
แต่ไม่มีใครมาต้อนรับฉันคืนนี้
ฉันตื่นขึ้นมาตอนตี 4
ไม่มีเพื่อนให้เห็น
ยังยึดเกาะความหวังไว้ แต่ฉันยังสบายดี
I know I need to be in love
I know I’ve wasted too much time
I know I ask perfection of
A quite imperfect world
And fool enough to think that’s what I’ll find
ฉันรู้ฉันเพียงต้องการความรัก
ฉันรู้ฉันเสียเวลาไปมากแค่ไหน
ฉันรู้ฉันถามหาความสมบูรณ์แบบของ
โลกที่ค่อนข้างจะไม่สมบูรณ์แบบ
และโง่พอที่คิดว่าฉันจะหาเจอ
I know I need to be in love
I know I’ve wasted too much time
I know I ask perfection of
A quite imperfect world
And fool enough to think that’s what I’ll find
ฉันรู้ฉันเพียงต้องการความรัก
ฉันรู้ฉันเสียเวลาไปมากแค่ไหน
ฉันรู้ฉันถามหาความสมบูรณ์แบบของ
โลกที่ค่อนข้างจะไม่สมบูรณ์แบบ
และโง่พอที่คิดว่าฉันจะหาเจอ

가사 번역

내가 지금까지 한 가장 어려운 일은 계속 믿는 것입니다
이 미친 세상에서 나를 위해 누군가가 있습니다
사람들이 오는 방식
임시 삶을 통해
내 기회가 올 수 있고 나는 결코 알지 못할 수도 있습니다
내가 한 가장 어려운 일은 믿음을 준수하는 것입니다
미친 사람들이 날 위해 남겨뒀어
사람들이 오는 방식
생활을 통해 단지 임시 입니다
기회가 올 수도 있고 나는 아직 알지 못할 수도 있습니다.
나는 말을 사용
"약속 없음,단순하게 유지합시다»
그러나 자유는 당신이 말하는 데 도움이됩니다
안녕히 계세요
내가 배우는 데 시간이 걸렸습니다
그 아무것도'무료로 제공
내가 지불 한 가격은 나를 위해 충분히 높습니다
내가 그렇게 말했나?
"문제 없습니다,그것을 할. 그것은 간단합니다»
그러나 자유 도움,다만 당신을 말하
안녕히 계세요
나는 배울 수있는 많은 시간을 보냈다
그 아무것도 무료로 오지
내가 지불하는 가격은 나를 위해 매우 높습니다.
사랑해야 한다는 거 알아
나는 내가 너무 많은 시간을 낭비했다는 것을 안다.
나는 내가 완벽을 요구한다는 것을 안다.
아주 불완전한 세계
그리고 내가 찾을 수 있습니다 무엇을 생각 정도로 바보
나도 알아,난 그냥 사랑하고 싶어
나는 많은 시간을 보냈다 알아?
나는 내가 완벽을 요구한다는 것을 안다.
세계는 오히려 것
그리고 내가 찾을 수 있다고 생각 정도로 바보.
그래서 여기에 나는 좋은 의도의 전체 주머니입니다
하지만 오늘 밤엔 아무도 날 위로하지 않을 거야
4 시에 깨어났어
친구 없는 광경
희망을 걸고 있지만 난 괜찮아
그래서 나는 전체 의도 넣어 가방 여기 있어요
하지만 오늘 밤엔 아무도 날 환영하지 않았어
새벽 4 시에 일어났는데
볼 친구 없음
또한,접착 희망,하지만 난 괜찮습니다.
사랑해야 한다는 거 알아
나는 내가 너무 많은 시간을 낭비했다는 것을 안다.
나는 내가 완벽을 요구한다는 것을 안다.
아주 불완전한 세계
그리고 내가 찾을 수 있습니다 무엇을 생각 정도로 바보
나도 알아,난 그냥 사랑하고 싶어
나는 많은 시간을 보냈다 알아?
나는 내가 완벽을 요구한다는 것을 안다.
세계는 오히려 것
그리고 내가 찾을 수 있다고 생각 정도로 바보.
사랑해야 한다는 거 알아
나는 내가 너무 많은 시간을 낭비했다는 것을 안다.
나는 내가 완벽을 요구한다는 것을 안다.
아주 불완전한 세계
그리고 내가 찾을 수 있습니다 무엇을 생각 정도로 바보
나도 알아,난 그냥 사랑하고 싶어
나는 많은 시간을 보냈다 알아?
나는 내가 완벽을 요구한다는 것을 안다.
세계는 오히려 것
그리고 내가 찾을 수 있다고 생각 정도로 바보.