Maria Callas — Un bel di vedremo (Madame Butterfly) 가사 및 번역

이 페이지에는 Maria Callas의 노래 "Un bel di vedremo (Madame Butterfly)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un bel dì, vedremo
Levarsi un fil di fumo
Sull’estremo confin del mare
E poi la nave appare
Poi la nave bianca
Entra nel porto
Romba il suo saluto
Vedi? È venuto!
Io non gli scendo incontro. Io no
Mi metto là sul ciglio del colle e aspetto
E aspetto gran tempo
E non mi pesa
La lunga attesa
E uscito dalla folla cittadina
Un uomo, un picciol punto
S’avvia per la collina
Chi sarà? chi sarà?
E come sarà giunto
Che dirà? che dirà?
Chiamerà Butterfly dalla lontana
Io senza dar risposta
Me ne starò nascosta
Un po' per celia
E un po' per non morire
Al primo incontro;
Ed egli alquanto in pena
Chiamerà, chiamerà:
«Piccina mogliettina
Olezzo di verbena»
I nomi che mi dava al suo venire
(a Suzuki)
Tutto questo avverrà
Te lo prometto
Tienti la tua paura
Io con sicura fede l’aspetto

가사 번역

어느 날,우리는 볼 수 있습니다
연기 한 실 스탠드
이 바다 극단 엣지
그리고 배는 나타납니다
다음 백색 배
포트 입력
롬바 그의 인사말
봤지? 그가 왔어!
만나지 않을 거야 난 안 해
나는 언덕 가장자리에 서서 기다립니다
그리고 나는 좋은 시간을 기대합니다
그리고 그것은 나를 무게하지 않습니다
긴 대기
그리고 도시 군중에서
남자,작은 점
그것은 언덕을 위해 시작
누구에요? 누구에요?
그리고 그것은 어떻게 올 것이다
그는 무엇을 말할 것인가? 그는 무엇을 말할 것인가?
멀리서 나비를 부를 것입니다
나는 대답을 하지 않는다
내가 숨을게
실리아를 위해 조금
그리고 조금 죽지
첫 만남에서;
그리고 그는 다소 고통
전화할 거야,전화할 거야:
"작은 신부감
버베나의 기름»
그가 왔을 때 그가 나에게 준 이름
(스즈키)
이 모든 일이 일어날 것입니다
약속할게
너의 공포를 붙드십시요
나는 어떤 믿음에 외관