Marie-Chantal Toupin — Naître 가사 및 번역
이 페이지에는 Marie-Chantal Toupin의 노래 "Naître"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Naître, c’est toujours le hasard
Être blanc, être noir
Être de lune ou de soleil
Homme ou femme, c’est pareil
Naître, sans l’avoir demandé
Sans être désiré
Naître d’un amour malheureux
Être sans avoir dit je veux
Naître d’un amour passionné
Naître pour être aimé
Sans avoir dit je t’aime
Et dire je veux vivre quand même
Que m’importe le ciel
Que m’importe les dieux
Je veux ouvrir mes ailes
Je veux ouvrir mes yeux
Que m’importe le ciel je vivrai pour l’essentiel
Je vivrai pour être heureuse
Naître dans ce monde insensé
Que la haine a brûlé
Mais sans avoir pu choisir
Et pourtant venir
Naître nain parmi les humains
Qui marcheront demain
Dans la nuit
Cherchant la lumière
Avoir vécu sur terre
Sans avoir dit je t’aime
Et dire, je veux vivre quand même
Je veux vivre quand même
Naître en sachant que mourir
Est mon seul avenir
가사 번역
태어난 것은 항상 기회
흰색으로,검은 수
달 또는 태양의 일
남자든 여자든 똑같아
묻지 않고 태어난
원한 없이
불행 한 사랑의 탄생
내가 원하는 말없이 수
열정적인 사랑의 탄생
사랑받기 위해 태어난
사랑한다는 말 없이
그리고 나는 어쨌든 살고 싶어 말한다
나는 천국에 대해 무엇을 상관합니까
내가 신들에 대해 무슨 상관이야
나는 내 날개를 열고 싶어
나는 내 눈을 열고 싶어
나는 천국을 걱정 하는가 나는 대부분의 경우 살 것이다
나는 행복 살 것이다
이 무의미한 세상에서 태어난
그 증오가 불탔어
그러나 선택할 수 없는
그리고 아직 와서
인간 사이에서 태어난 난쟁이
누가 내일 걸을 것인가
밤에
찾는 빛
지구상에서 살았습니다
사랑한다는 말 없이
그리고 말,나는 어쨌든 살고 싶어
나는 어쨌든 살고 싶어
죽는 것을 알고 태어나
내 유일한 미래인가