Marie-Chantal Toupin — Une fois pour toutes 가사 및 번역
이 페이지에는 Marie-Chantal Toupin의 노래 "Une fois pour toutes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
T'as pas l'goût d'voir
Ni même d'inventer
Une autre histoire sur le monde entier
T'as pas l'goût d'une grosse soirée
Ni même de baiser, à part le ciel qui tombe sur toi
T'as pas l'goût d'attendre que tes rêves soient dépassés
Malgré la terre qui tremble du sud au nord
T'as l'goût d'unifier l'amour que t'as en d'dans d'toi
Pour qu'un jour, tout soit réglé
Une fois pour toutes, une fois pour l'humanité
Qu'on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés
Une fois pour toutes, pour une fois on pourraient s'parler
On pourraient s'dire les vraies affaires
T'as pas l'goût d'voir la fin
Ni même de penser que ton destin reste sur un fil accroché
T'as pas l'goût d'voir non plus du monde sans scrupule
Qui reste là sans rien changer
Une fois pour toutes, une fois pour l'humanité
Qu'on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés
Une fois pour toutes, pour une fois on pourrait s'parler
On pourrait s'dire les vraies affaires
Tout l'temps, tout l'temps…
Les vraies affaires tout l'temps…
Les vraies affaires tout l'temps…
Une fois pour toutes, une fois pour toutes, une fois pour l'humanité
Qu'on puisse voir la mer, de tous bords tous côtés
Une fois pour toutes, pour une fois on pourrait s'parler
On pourrait s'dire les vraies affaires
On pourrait tout ce dire, les yeux dans les yeux
가사 번역
당신은하지 않은 맛을 보거나를 발명하는 또 다른 이야기를 세계에 대해 당신이 가지고 있지 않은 맛의 밤 또는 키스를 제외하고,하늘에 떨어지는 당신,당신이 가지고 있지 않은 맛이 기대하는 당신의 꿈을 초과시에도 불구하고 흔들어 지구상에서 남쪽으로 북쪽에 당신은 맛을 통합하는 사랑 당신은 당신을 위해 하루에,모든 것이 한번에 정착, 일단하고 인류를 위해 우리는 볼 수 있습니다 바다는 모든면에서 모든 측면에 대한 모든 시간,우리가 말할 수 있다 우리가 말할 수 있는 실제 사업을 못하면 맛은 끝이 보이거나 심지어는 생각하는 당신의 운명이 나머지 부분에 걸려 있지 않은 맛이 세계를 보지 않고 거리낌는 남아있지 않고 아무것도 변경되면 모두를 위해,한 번 인류를 위해 우리가 볼 수있는 바다의 모든 측면을 모든 측면 모두를 위해, 시간 우리가 말할 수 있다 우리가 말할 수 있는 실제 비즈니스 모니다... 진짜 사업은 항상 그렇지.. 진짜 사업은 항상 그렇지.. 한번에 모든이며,한번에 한하고 인류를 위해 우리는 볼 수 있습니다 바다는 모든면에서 모든 측면에 대한 모든 시간,우리가 말할 수 있다 우리가 말할 수있는 진짜 우리가 말할 수 있는,눈에서 눈