Marie Glad — Strange Love 가사 및 번역

이 페이지에는 Marie Glad의 노래 "Strange Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Finally, we have come to a crossroad
No more fear will help us to run away
My defeat turns into victory
A new route is set and done
And it will give me all the strength I need
To keep this show going on I call you strange love
You are like a million diamonds
On a dark blue eternal sky
I call you strange love
Your heart is like an ocean
It will never run dry
Eternally, a billion stars will shine over history
All the steps we take will finally
Lead us to one path, one soul, one heart in unity
I call you strange love
You are like a million diamonds
On a dark blue eternal sky
I call you strange love
Your heart is like an ocean
It will never run dry
I call you strange love
'Cause you lead me through stormy weathers
Are you running away?
If you stop for a minute you’ll see
I call you strange love
You are like a million diamonds
On a dark blue eternal sky
Your heart is like an ocean
It will never run dry
I call you strange love
'Cause you lead me through stormy weathers
Even though, even when I’ve lost my mind

가사 번역

마지막으로,우리는 교차로에 왔습니다
더 이상 공포는 우리가 도망하는 데 도움이 될 것입니다
나의 패배는 승리로 변합니다
새 경로 설정 및 완료
그리고 그것은 나에게 내가 필요로하는 모든 힘을 줄 것이다
이 쇼를 계속 유지하려면 나는 당신에게 이상한 사랑이라고 부릅니다
넌 백만개의 다이아몬드 같아
어두운 푸른 영원한 하늘에
나는 당신을 이상한 사랑이라고 부릅니다
네 마음은 바다 같아
그것은 건조한 결코 달리지 않을 것입니다
영원히,억 별 역사를 통해 빛날 것입니다
우리가 마침내 취할 모든 단계
하나의 길,하나의 영혼,하나의 마음으로 우리를 인도하십시오
나는 당신을 이상한 사랑이라고 부릅니다
넌 백만개의 다이아몬드 같아
어두운 푸른 영원한 하늘에
나는 당신을 이상한 사랑이라고 부릅니다
네 마음은 바다 같아
그것은 건조한 결코 달리지 않을 것입니다
나는 당신을 이상한 사랑이라고 부릅니다
네가 날 폭풍우 치는 웨더스로 이끌거든
도망치는 거야?
당신이 분 동안 중지하는 경우 당신은 볼 수 있습니다
나는 당신을 이상한 사랑이라고 부릅니다
넌 백만개의 다이아몬드 같아
어두운 푸른 영원한 하늘에
네 마음은 바다 같아
그것은 건조한 결코 달리지 않을 것입니다
나는 당신을 이상한 사랑이라고 부릅니다
네가 날 폭풍우 치는 웨더스로 이끌거든
비록,내가 마음을 잃어 버렸을 때도