Marie-Paule Belle — Vieille 가사 및 번역

이 페이지에는 Marie-Paule Belle의 노래 "Vieille"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Elles vont, trottant de boutique en boutique, en bavardant
Elles n’ont jamais peur de perdre leur temps
Devant l'église, elles s’arrêtent sans entrer
Parce qu’elles n’ont plus rien à demander
Elles sont émues par un chat, un bébé
Les vieilles dames à qui je veux ressembler
Je ne sais pas comment elles font pour tricoter le temps
Pour tricoter tous leurs anciens tourments
Un jour, ont-elles été jeunes et jolies
Ont-elles espéré un pas dans la nuit
Ouvert une lettre qui a tout détruit
Ont-elles pleuré comme je pleure aujourd’hui?
Vieille
Si déjà je pouvais être vieille
Pour qu’enfin ma douleur s’ensommeille
Vieille
Pour que le vent de la nuit balaye
Les soucis, les erreurs de la veille
Vieille
C’est vers le soir que l’on s'émerveille
Mais je n’en suis encore qu'à midi
Elles vont, trottant de mémoire en méprise, en évoquant
Ce qu’elles ont vu, ce qu’elles croient être vrai
À l’heure du thé, elles peuvent bien inventer
Y a plus personne pour le leur reprocher
Est-ce que leurs mains, un jour, ont caressé
D’autres vivants que le chat dans l’entrée?
Je ne sais pas si elles portent un masque sur leurs secrets
Ou si elles ont vraiment tout oublié
Il n’y a plus d’histoire à déchiffrer
Sur ces visages où tout s’est effacé
Sur mon visage, que lira-t-on demain?
Peut-on garder l’amour sans le chagrin?

가사 번역

그들은 채팅,가게에서 쇼핑을 트로팅,이동합니다
그들은 그들의 시간을 낭비 결코 두려워하지 않는다
교회 앞에서,그들은 입력하지 않고 중지
그들은 아무것도 요구하지 않기 때문에
그들은 아기 고양이에 의해 이동
나이든 여자들
나는 그들이 니트 시간을 할 방법을 모른다
그들의 모든 전 고통을 니트
어느 날,그들은 젊고 예쁜했다
밤에 한걸음씩 들이닥치길 바랐나?
모든 것을 파괴 편지를 열어
내가 오늘 울 때 그들은 울었습니까?
오래된
내가 이미 오래 될 수 있다면
마침내 내 고통이 가라앉을 거야
오래된
그래서 밤의 바람이 스윕
걱정,오늘의 실수 전에
오래된
그것은 우리가 감탄 저녁을 향해
하지만 아직 정오에 있어요
그들은 기억에서 경멸에 걸 으며,소환합니다
그들이 본 것,그들이 믿는 것
차 시간에,그들은 잘 발명 할 수 있습니다
그들을 비난 할 사람은 없다
그들의 손은 어느 날 애무 했습니까
입구에 있는 고양이 말고 다른 건?
비밀 때문에 마스크를 썼는지 모르겠어
또는 그들이 정말로 모든 것을 잊어 버린 경우
해독 할 역사는 더 이상 없습니다
모든 것이 사라진 그 얼굴에
내 얼굴에,우리는 내일 무엇을 읽을 것인가?
우리는 슬픔없이 사랑을 유지할 수 있습니까?