Марк Бернес — Я люблю тебя, жизнь 가사 및 번역
이 페이지에는 Марк Бернес의 노래 "Я люблю тебя, жизнь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я люблю тебя жизнь
Что само по себе и не ново
Я люблю тебя жизнь
Я люблю тебя снова и снова
Вот уж окна зажглись я шагаю с работы устало
Я люблю тебя жизнь
И хочу чтобы лучше ты стала
Мне немало дано
Ширь земли и равнина морская
Мне известна давно
Бескорыстная дружба мужская
В звоне каждого дня
Как я счастлив что нет мне покоя
Есть любовь у меня
Жизнь ты знаешь что это такое
Есть любовь у меня
Жизнь ты знаешь что это такое
Как поют соловьи
Полумрак поцелуй на рассвете
И вершина любви это чудо великое дети
Вновь мы с ними пройдём
Детство юность вокзалы причалы
Будут внуки потом
Всё опять повторится сначала
Ах как годы летят
Мы грустим седину замечая
Жизнь ты помнишь солдат
Что погибли тебя защищая
Так ликуй и вершись
В трубных звуках весеннего гимна
Я люблю тебя жизнь
И надеюсь что это взаимно
가사 번역
나는 당신에게 삶을 사랑 해요
그 자체로 새로운 것은 아니다
나는 당신에게 삶을 사랑 해요
난 또 다시 당신을 사랑 해요
이제 창문이 켜져있어 나는 피곤 직장에서 집에 걷고 있어요
나는 당신에게 삶을 사랑 해요
네가 더 나은 사람이 되길 바래
나는 많은 주어진
이 땅의 폭과 바다의 평야
난 오랫동안 알고 있었어
남자를 위한 비복어 우정
매일 울리면서
평화가 없다는 게 얼마나 행복한지
나는 사랑이
인생 당신은 그것이 무엇인지 알고
나는 사랑이
인생 당신은 그것이 무엇인지 알고
나이팅게일 노래
황혼의 키스 새벽에
그리고 사랑의 절정은 위대한 기적 아이들
다시 우리는 그들과 함께 통과 할 것입니다
어린 시절 청소년 기차역 숙소
나중에 손자가있을 것입니다
모든 것이 다시 반복 될 것입니다
아 년 비행 방법
우리는 슬퍼,회색 머리 몰래
당신은 군인을 기억 생활
널 지키다 죽었다고
그래서 기뻐하고 행복
봄 찬송가의 트럼펫 소리
나는 당신에게 삶을 사랑 해요
그리고 나는 그것이 상호적이기를 바랍니다