Mark Seibert — Proud of Your Boy 가사 및 번역
이 페이지에는 Mark Seibert의 노래 "Proud of Your Boy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Proud of you boy
I’ll make you
Proud of your boy
Believe me Bad as I’ve been Ma,
You’re in for a pleasant surprise
I’ve wasted time,
I’ve wasted me So say I’m slow for my age
A late bloomer, okay, I agree
That I’ve been one rotton kid
Some son, some pride and some joy
But I’ll get over these lousin' up Messin' up, screwin' up times
You’ll see, Ma, now comes the better part
Someone’s gonna make good
Cross his stupid heart
Make good and finally make you
Proud of your boy
Tell me that I’ve been a louse and loafer
You won’t get a fight here, no ma’am
Say I’m a goldbrick, a goof-off, a no good
But that couldn’t be all that I am Water flows under the bridge
Let it pass, let it go There’s no good reason that you should believe me Not yet, I know, but
Someday and soon
I’ll make you proud of your boy
Though I can’t make myself taller,
Or smarter, or handsome, or wise
I’ll do my best, what else can I do?
Since I wasn’t born perfect like Dad or you
Mom, I will try to Try hard to make you
Proud of your boy
가사 번역
자랑스럽구나
내가 만들어 줄게.
자랑스럽구나
내가 엄마처럼 나쁜 날 믿어,
깜짝 놀라실 거예요
나는 시간을 낭비했습니다,
내가 너무 내 나이 느린 말 낭비했습니다
늦은 꽃,좋아,동의
내가 로튼 아이였다는 거
어떤 아들,자존심,기쁨
하지만 난 이 난장판들을 극복할 거야
엄마는 이제 더 나은 부분이 온다,볼 수 있습니다
누군가는 잘 할거야
그의 바보 같은 마음을 교차
좋은 확인하고 마지막으로 당신을
자랑스럽구나
내가 멍청하고 게으름뱅이 였다고 말해줘
여기서 싸우지 마세요,부인
난 골드브릭이라고 해,멍청아,안 좋아
하지만 그게 다 내가 다리 아래 물 흐름이 모든 수 없습니다
지나갑시다,그냥 보내줘요 아직 절 믿어야 할 좋은 이유는 없지만
언젠가 그리고 곧
널 자랑스럽게 해줄게
내가 더 크게 만들 수는 없지만,
또는 더 똑똑하고,잘생기고,또는 현명하다
최선을 다하겠습니다 또 뭘 하면 되죠?
내가 아버지나 너처럼 완벽하지 않아서
엄마,난 당신을 만들기 위해 열심히 노력할 것입니다
자랑스럽구나