Martin Carthy — Rigs Of The Time 가사 및 번역

이 페이지에는 Martin Carthy의 노래 "Rigs Of The Time"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No wonder that butter’s nigh on a quid a pound,
See the rich corporate farmers how they ride up and down.
You ask them the reason, they’ll say: «Bonny lass,
It’s the Commission in Brussels have taxed the cows' grass.»
Honesty’s all out of fashion,
These are the rigs of the time.
Time, me boys,
These are the rigs of the time.
Now Home Secretaries, I must bring 'em in With their society obedient at every turn
At picking the Peach, pulls Towers to the ground,
Who needs the NF when there’s SPG around.
Honesty’s all out of fashion,
These are the rigs of the time.
Time, me boys,
These are the rigs of the time.
Now absentee landlords, I must bring 'em in With their sky-high rents and they think it no sin.
Their ceilings fall in, the walls run with slime,
But they’re for blacks or for Irish so no-one really minds.
Honesty’s all out of fashion,
These are the rigs of the time.
Time, me boys,
These are the rigs of the time.

가사 번역

버터가 파운드 한 파운드에 가깝다는 게 당연하죠,
그들이 위아래로 타는 방법 부유한 법인 농민을 보십시오.
당신은 그들에게 이유를 물어,그들은 말할 것이다:"보니 라스,
브뤼셀의 위원회가 소들의 잔디를 과세 했대요»
정직의 모든 패션,
시추시설이야
시간,나 소년,
시추시설이야
이제 집 비서,나는 매 턴마다 순종하는 그들의 사회와 함께 그들을 데려 와야합니다
복숭아를 따기에,땅에 타워를 끌어,
SPG 가있을 때 누가 NF 가 필요합니다.
정직의 모든 패션,
시추시설이야
시간,나 소년,
시추시설이야
지금자 집주인해야,내가 가지고 그들과 그들의 하늘 높은 임대료 및 그들은 생각한 그것은 죄입니다.
그들의 천장은 벽에 점액과 함께 실행,가을,
그러나 그들은 흑인 또는 아일랜드어 그래서 아무도 정말 마음입니다.
정직의 모든 패션,
시추시설이야
시간,나 소년,
시추시설이야