Martin Deschamps — Méchante fille 가사 및 번역

이 페이지에는 Martin Deschamps의 노래 "Méchante fille"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh oh oh
Ses l’histoire d’une fille dans ses valise, qui n’a que dix-sept ans,
l’air remplis de surprise
Il y a longtemps, elle était bien gentille, mais maintenant c’est une méchante
fille
Dangereuse comme une lionne, attention c’est une croqueuse d’homme, ouais ouais
Si vous la croisiez sur votre chemin retenter-vous bien
Sa démarche est celle d’une top mannequin, ses long cheveux cachent ses seins
yeah yeah yeah
Et a chaque fois qu’elle rente dans un bar, elle a les allures d’une rock star
Elle tue d’un simple regard, qu’elle peut réveiller un mort, ses trop fort
Il y a longtemps, elle était si gentille, mais maintenant c’est une méchante
fille oh oh oh
Tout le monde veut mordre à son hameçon, aussi bien les filles que les garçons
On la traite comme une célébrité, ses toujours la reine du party
Il y a longtemps, elle était si gentille, mais maintenant c’est une méchante
fille
Une méchante fille, baby baby baby, méchante fille, mamamama méchante fille
Une méchante filleeeeeeee
(Merci à fanny turcotte pour cettes paroles)

가사 번역

오 오 오
그 가방안에 여자 이야기,누가 단지 열일곱,
깜짝 가득 찬 공기
오래 전,그녀는 아주 친절했지만 지금은 나쁜 소녀입니다
여자
사자처럼 위험,그것은 남자 크러커주의,그래 그래
당신이 당신의 방법에 그녀를 건너 경우,다시 시도하십시오.
그녀의 걸음 걸이는 최고 모델의 그녀의 긴 머리가 그녀의 가슴을 숨 깁니다
그래 그래 그래
술집을 빌릴 때마다 록스타처럼 생겨요
그녀는 그녀가 죽은,그것의 너무 강한 깨울 수 있다는 것을,간단한 눈에 죽인다
오래 전,그녀는 너무 친절했지만 지금은 나쁜 소녀입니다
여자 오 오 오
모두는 그들의 걸이,소녀 및 소년 둘 다에 물고 싶어합니다
우리는 유명 인사처럼 그녀를 취급,그녀의 항상 파티의 여왕
오래 전,그녀는 너무 친절했지만 지금은 나쁜 소녀입니다
여자
불쾌한 소녀,아기 아기,불쾌한 소녀,마마 마마 불쾌한 소녀
불쾌한 필레예eeeee
(이 단어에 대한 패니 터코트 덕분에)