Marty Robbins — Cowboy In The Continental Suit 가사 및 번역

이 페이지에는 Marty Robbins의 노래 "Cowboy In The Continental Suit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

He walked out in the arena all dressed up to the brim
Said he just came down from a place called Highland Rim
Well he said he came to ride the horse the one they called the Brute
But he didn’t look like a cowboy in the continental suit
We snickered at the way he dressed but he never said a word
He walked on by the rest of us if he hasn’t heard
A tousand bucks went to the man who could ride this wild cayuse
A meaner horse was never born than the one they called the Brute
The horse that he was lookin' for was in chute number eight
He walked up very slowly put his hand upon the gate
We knew he was a throughbred when he pulled a sack o’Deuce
From the inside pocket of his conetinential suit
He rolled himself a quirly and he lit it standin' there
Blew himself a smoke ring and he watched it disappear
We thought he must be crazy when he opened up the gate
Standin' just inside was fifteen hundred pounds of hate
The buckskin tried to run him down but the stranger was too quick
He stepped aside and threw his arms around the horse’s neck
And he pulled himself upon the back of the horse they called the Brute
Sat like he was born there in his continential suit
The Brute’s hind end was in the air his front end on the ground
Kickin' and a squealin' tryin' to shake the stranger down
But the stranger wadn’t give an inch he came to ride the Brute
And he came to ride the buckskin in a continential suit
I turned around to look at Jim and he was watchin' me Said I don’t believe the crazy things I think I see
But I think I see the outlaw the one they call the Brute
Ridden by a cowboy in a continential suite
The Brute came to a standstill ashamed that he’d been rode
By some city cowboy in some continential clothes
The stranger took his money and we don’t know where he went
We don’t know where he came from and we haven’t seen him since
The moral of this story never judge by what they wear
Underneath some ragged clothes could be a millionaire
So everybody listen don’t be fooled by this galoot
This sure enough bronc rider in his conetinential suit

가사 번역

그는 경기장 밖으로 걸어 모든 테두리에 옷을 입고
하이랜드 림이란 곳에서 내려왔다고 하던데요
말을 타러 왔대 무차별주의자라면서
하지만 유럽식 양복 입은 카우보이 같진 않았어
옷 입던 길에 낄낄댔는데 한 마디도 안 했어요
그가 듣지 않으면 그는 우리 모두에게 걸어 갔다
이 야생의 케이뮤즈를 타고 있는 사람에게 도산드벅스가 갔지
비열한 말은 짐승이라고 부르는 것보다 태어나지 않았다
그가 찾던 말은 8 번 슈트에 있었어요
그는 매우 느리게 걸어 문에 그의 손을 넣어
오 듀스 자루를 뽑아 때 우리는 그가 무차별 알고 있었다
그의 전형적인 정장의 안쪽 주머니에서
그는 자신에게 특질을 압연 그는'거기 서 조명
자신에게 연기 반지를 불었다 그는 그것이 사라 보았다
문을 열었을 때 미쳤다고 생각했어요
그냥 안에 서 있는 건 15 백 파운드 증오였어요
그 양가죽 때문에 쓰러지려 했지만 이방인은 너무 빨랐어
그는 옆으로 물러서 말의 목 주위에 팔을 던졌다
그리고 그는 그들이 무차별이라고 부르는 말의 뒤에 자신을 당겼다
그가 그의 연속 정장에 거기 태어난 것처럼 앉아 있었다
무차별의 뒷부분은 땅에 있는 그의 앞부분을 공중에 퍼뜨렸다
이방인을 흔들며 발로 차서 시비걸고
하지만 이방인은 그가 무차별한것을 타려고
그리고 그는 계속 양복에 양복을 타고 왔어요
짐을 보려고 돌아서더니 그분이 보고 계셨어 내가 보는 미친 짓들을 안 믿는다고
하지만 무법자를 본 것 같아
지속적인 스위트 룸에 카우보이에 의해 타게
무차별은 그가 탔던 것을 부끄럽게 멈춰섰다
몇몇 지속적인 옷에 있는 몇몇 도시 카우보이에 의하여
낯선 사람이 돈을 가져갔는데 어디로 갔는지 몰라요
어디서 왔는지도 모르고 그 이후로 못 봤어요
이 이야기의 도덕적 결코 그들이 무엇을 입고 판단하지
일부 비정형 옷 아래에 백만장자가 될 수 있습니다
그러니 다들 이 구룻에 속지 말거라
그의 전형적인 정장에 있는 이 확실히 충분한 야생마 라이더