Marty Robbins — Melba from Melbourne 가사 및 번역

이 페이지에는 Marty Robbins의 노래 "Melba from Melbourne"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Once I had a silly notion to out across the ocean
The future for me didn’t look to bright
So I signed up with a tanker,
got on board and raised the anchor
Stood and watched the Golden Gate fade out of sight
Nineteen days and nights we traveled
Through the stormy seas we battled
'Till we landed in Australia far away
Far from friends and San Francisco
and the Miss I thought I’ll miss so
'Till I stepped ashore in Melbourne that first day
So in love but couldn’t get her
cared so much, couldn’t forget her
I fell in love just a little bit more and more
There I was just like I started
all alone and broken hearted
I recall the day I left Australia’s shore
I was standing there and tryin'
so hard to keep from crying
The more I tried, the more my tears would show
Then a cold breeze seem to whisper
«it's the end you better kiss her»
So I kissed her and I turned away to go Then I left Melba from Melbourne
She made my heart yearn
She made my tears flow like wine
She wouldn’t leave there
I couldn’t stay there
So Melba could never be mine

가사 번역

바다 건너에서 바보 같은 생각을 했더니
내 미래는 밝지 않았어
그래서 유조선과 계약을 했어,
보드에 있어 앵커 제기
골든 게이트가 사라지는 걸 지켜봤죠
우리가 여행 한 19 일 밤
폭풍우 치는 바다를 통해 우리는 싸웠다
'우리가 멀리 호주에 착륙하기 전까지'
친구와 샌프란시스코에서 멀리
그리고 미스 나는 그렇게 놓칠 줄 알았는데
내가 멜버른에서 첫날부터 해변으로 걸어오기 전까진
그래서 사랑에 있지만 그녀를 얻을 수 없었다
너무 많이 신경 써서 그녀를 잊을 수 없었다
나는 조금 더 사랑에 빠졌다
내가 시작한 것처럼 거기에 있었다
모두 혼자 깨진 마음
내가 호주의 해안을 떠난 날
난 거기 서서
울지 않으려고 너무 힘들어
더 나는 시도,더 내 눈물이 표시됩니다
그런 다음 차가운 바람이 속삭이는 것 같다
"그것은 당신이 더 나은 그녀의 키스 끝입니다»
그래서 나는 그녀에게 키스하고 나는 멜버른에서 멜바를 떠난 후 갈 돌아
그녀는 내 마음을 갈망했다
그녀는 내 눈물이 와인처럼 흐르게했다
그녀는 거기에 떠나지 않을 것입니다
나는 거기에 머물 수 없었다
그래서 멜바는 결코 내 것이 될 수 없었다