Marty Robbins — Prayin' for Rain 가사 및 번역
이 페이지에는 Marty Robbins의 노래 "Prayin' for Rain"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I feel the fire and I feel the pain
The flame of desire is burning again
I’m sorry you left and I’m sorry you came
'Cause you came and left me prayin' for rain
Ten tons of water just might put out the fire
But ten thousand lovers couldn’t kill this desire
You found the ember that started this flame
Then you left me hurtin', prayin' for rain
I heard some thunder but the clouds rolled on by
I see a rainbow and it’s gonna be dry
The fire’s growin' wilder Lord, it’s too wild to tame
It’s burnin' my dreams and I’m prayin' for rain
I need a cloudburst and I need one bad
I need a flood like this world’s never had
I’m sorry you left and I’m sorry you came
'Cause you came and left me prayin' for rain
I heard some thunder but the clouds rolled on by
I see a rainbow and it’s gonna be dry
The fire’s growin' wilder Lord, it’s too wild to tame
It’s burnin' my dreams and I’m prayin' for rain
I heard some thunder but the clouds rolled on by
I see a rainbow and it’s gonna be dry
The fire’s growin' wilder Lord, it’s too wild to tame
It’s burnin' my dreams and I’m prayin' for rain
I heard some thunder but the clouds rolled on by
I see a rainbow and it’s gonna be dry
The fire’s growin' wilder Lord, it’s too wild to tame
It’s burnin' my dreams (fade) and I’m prayin' for rain
가사 번역
나는 불을 느끼고 고통을 느낍니다
욕망의 불꽃이 다시 불타오르고 있다
네가 떠나서 미안해 네가 와서 미안해
네가 와서 비를 달라고 기도하느라
물 10 톤이 불을 껐을 수도 있어
그러나 만 연인이 욕망을 죽일 수 없었다
이 불꽃을 시작한 엠버를 찾았군
날 버리고 떠나서 비를 달라고 기도했어
천둥소리가 들리긴 했지만
무지개가 보이면 마를 거야
화재의 성장'와일더 주님,길들이기 너무 야생
내 꿈을 불태우고 비를 위해 기도하고 있어
구름버스트가 필요한데,하나는 나쁠 필요가 있어.
이 세상엔 홍수가 필요 없어
네가 떠나서 미안해 네가 와서 미안해
네가 와서 비를 달라고 기도하느라
천둥소리가 들리긴 했지만
무지개가 보이면 마를 거야
화재의 성장'와일더 주님,길들이기 너무 야생
내 꿈을 불태우고 비를 위해 기도하고 있어
천둥소리가 들리긴 했지만
무지개가 보이면 마를 거야
화재의 성장'와일더 주님,길들이기 너무 야생
내 꿈을 불태우고 비를 위해 기도하고 있어
천둥소리가 들리긴 했지만
무지개가 보이면 마를 거야
화재의 성장'와일더 주님,길들이기 너무 야생
내 꿈(페이드)을 태우고 비를 위해 기도합니다