Marty Stuart — Too Much Month (At The End Of The Money) 가사 및 번역
이 페이지에는 Marty Stuart의 노래 "Too Much Month (At The End Of The Money)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I paid the bank note, the car note, an' yes, I paid the 'phone bill too.
An' then I turned around an' I found that the house note’s due.
Well, I’d love to take you out like I said I would, honey,
But there’s too much month at the end of the money.
Well, I got a little favour I wanna ask of you, my love,
Why don’t you find that hole in my pocket an' sew it up?
Yeah, I thought I’d saved some but, you know, it’s funny:
There’s too much month at the end of the money.
All gone, oh, heaven only knows.
All gone, oh, where on earth it goes,
But it sure goes.
Well, sometimes I think it blows away.
Instrumental break.
I went down to the bank this mornin', 'bout half past nine.
Well, I was lookin' for a little somethin' in the credit line.
But the man said: «Look, what we got here, sonny:
«There's too much month at the end of the money.»
I’d love to take you out like I said I would, honey,
But there’s too much month at the end of the money.
Too much month at the end of the money.
가사 번역
나는 은행 노트를 지불,자동차 노트,'예,너무 전화 요금을 지불'.
는'그때 나는 주위를 돌았 다'나는 집 메모 예정 것을 발견했다.
내가 말했듯이 널 꺼내주고 싶어,
그러나 돈의 끝에 너무 많은 달이 있습니다.
부탁할 게 있는데 내 사랑,
내 주머니에 있는 구멍을 찾아서 꿰매는게 어때?
그래,내가 좀 구한 줄 알았는데:
돈이 달이면 너무 많아
모든 사라,오,천국은 알고있다.
모두 사라,오,어디 지구에 간다,
그러나 그것은 확실히 간다.
음,가끔 나는 그것이 멀리 불면 생각합니다.
악기 휴식.
오늘 아침 9 시 반에 은행에 갔었어
뭐,내가 좀 찾던 게 있는데
그러나 남자는 말했다:"봐,우리가 여기있어 무엇을,소니:
"돈의 끝에 너무 많은 달 있다.»
내가 말했듯이 널 꺼내주고 싶어,
그러나 돈의 끝에 너무 많은 달이 있습니다.
돈의 끝에 너무 많은 달.