Marty Wilde — A Teenager In Love 가사 및 번역
이 페이지에는 Marty Wilde의 노래 "A Teenager In Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Each time we have a quarrel
It almost breaks my heart
'Cause I’m so afraid that we will have to part
Each night I ask the stars up above
Why must I be a teenager in love
One day I feel so happy
Next day I feel so sad
I guess I’ll learn to take the good with the bad
'Cause each night I ask the stars up above
Why must I be a teenager in love
I cried a tear for nobody but you
I’ll be a lonely one if you should say we’re through
Well if you want to make me cry
That won’t be so hard to do If you should say goodbye
I’d still go on loving you
Each night I ask the stars up above
Why must I be a teenager in love
I cried a tear for nobody but you
I’ll be a lonely one if you should say we’re through
Well if you want to make me cry
That won’t be so hard to do And if you should say goodbye
I’ll still go on loving you
Each night I ask the stars up above
Why must I be a teenager in love
Why must I be a teenager in love
Why must I be a teenager in love
Why must I be a teenager in love
가사 번역
싸울때마다
그것은 거의 내 마음을 나누기
우리가 함께해야 할까봐 두려워요
매일 밤 나는 위의 별을 부탁드립니다
왜 내가 사랑에 빠진 십대가 되어야 하지?
어느 날 나는 너무 행복 해요
다음 날 나는 너무 슬픈 느낌
나쁜 놈들과 잘 지내는 법을 배워야겠군
왜냐하면 매일 밤 나는 위의 별을 요청하기 때문에
왜 내가 사랑에 빠진 십대가 되어야 하지?
너말고는 아무도 눈물 한 방울 흘리지 않았어
난 외로울 거야
날 울리고 싶으면
작별인사를 해야 한다면 그렇게 어렵지 않을 거예요
나는 아직도 당신을 사랑하고 갈 것입니다
매일 밤 나는 위의 별을 부탁드립니다
왜 내가 사랑에 빠진 십대가 되어야 하지?
너말고는 아무도 눈물 한 방울 흘리지 않았어
난 외로울 거야
날 울리고 싶으면
그렇게 어렵지 않을 거야 작별인사 해야 한다면
나는 아직도 당신을 사랑 할거야
매일 밤 나는 위의 별을 부탁드립니다
왜 내가 사랑에 빠진 십대가 되어야 하지?
왜 내가 사랑에 빠진 십대가 되어야 하지?
왜 내가 사랑에 빠진 십대가 되어야 하지?
왜 내가 사랑에 빠진 십대가 되어야 하지?