Martyn Joseph — The Light of Guatemala 가사 및 번역

이 페이지에는 Martyn Joseph의 노래 "The Light of Guatemala"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The El Fuego volcano spits a little each day
Best to let off a little steam than keep it in they say
Sunset in the Mayan highlands is a transfixing place to be The light of Guatemala’s grace filled jubilee
Where the signs point to tomorrow
But the love is in the day
The light of Guatemala
Pours hope into the day
There is nothing to admire here says Tita, a Mother of three
But the warm wind through the cornfield begs to gently disagree
What would it take to break her beautiful soul?
And where do you begin the bewildering journey back home?
Where the signs point to tomorrow
But the love is in the day
The light of Guatemala
Pours hope into the day
The world is in transit but the world keeps turning as well
Folk crammed in the back of a truck each a story to tell
Someday the darkness will lift the sweet promise of morning shall be The light of Guatemala’s grace filled jubilee
Where the signs point to tomorrow
But the love is in the day
The light of Guatemala
Pours hope into the day
Somos we are we Somos
Somos we are we are

가사 번역

엘 푸 에고 화산 매일 조금 뱉어
이 말을 지키느니 좀 흥분시키는게 좋을거야
마야 고원에서의 일몰은 과테말라의 은혜가 가득한 축제의 빛이 될 수있는 transfixing 장소입니다
내일을 가리키는 곳
하지만 사랑은 오늘이야
과테말라의 빛
하루에 희망을 쏟아
여기서 존경 할 것은 티타,세 가지의 어머니를 말한다 없다
그러나 옥수수 필드를 통해 따뜻한 바람이 부드럽게 동의 구걸한다
그녀의 아름다운 영혼을 망가뜨리려면 무엇이 필요할까요?
그리고 당신은 어디 다시 집 당황 여행을 시작합니까?
내일을 가리키는 곳
하지만 사랑은 오늘이야
과테말라의 빛
하루에 희망을 쏟아
세상은 이동중이지만 세상은 계속 변하고 있습니다
트럭 뒷좌석에 가득 차서
언젠가는 어둠이 아침의 달콤한 약속을 들어 올릴 것이다 과테말라의 은혜가 가득 찬 축주의 빛이 될 것이다
내일을 가리키는 곳
하지만 사랑은 오늘이야
과테말라의 빛
하루에 희망을 쏟아
소모스 우리는 소모스입니다
소모스 우리는 우리입니다