Mary Hopkin — The Honeymoon Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Mary Hopkin의 노래 "The Honeymoon Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I never knew that a day
Like today lay before us.
Ive got the sun in my heart
And my hearts in the sun.
Skies are as bright
As your eyes,
The horizon is open.
Love is the ceiling,
Feelings are reelings
Free as the air.
Forever on and forever,
Forever on side by side.
Who ever knew that we two
Could be free as wed fancy,
Fancy is free
But are we bound
To each other by love,
To each other by love?
Who ever knew that we two
Could be free as wed fancy,
Fancy is free
But are we bound
To each other by love,
To each other by love,
To each other by love,
To each other by love?

가사 번역

나는 그 날을 결코 알지 못했다
오늘처럼 우리 앞에 누워.
필자는 내 마음에 태양을 얻었다
그리고 내 마음은 태양에.
하늘은 밝은
당신의 눈으로,
수평선이 열려 있습니다.
사랑은 천장이야,
감정은 재교육
공중으로 해방하십시오.
영원히 계속,
영원히 나란히.
우리 둘이서
멋진 웨드로 무료로 할 수 있습니다,
공상 무료
그러나 우리는 묶여 있습니까
사랑으로 서로에게,
서로 사랑해서?
우리 둘이서
멋진 웨드로 무료로 할 수 있습니다,
공상 무료
그러나 우리는 묶여 있습니까
사랑으로 서로에게,
사랑으로 서로에게,
사랑으로 서로에게,
서로 사랑해서?