Maryla Rodowicz — Nie Wiem, Czy Wytrzymasz Ze Mną Mały 가사 및 번역

이 페이지에는 Maryla Rodowicz의 노래 "Nie Wiem, Czy Wytrzymasz Ze Mną Mały"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nie wiem, czy wytrzymasz ze mną, mały
Czy nie pękniesz przy mnie finansowo
Jako niezły towar jestem w cenie
Będziesz musiał się natyrać dla mnie zdrowo
Pewna wiedźma z fusów od herbatki
Wywróżyła mi karierę akrobatki
A przystojniak mały, gruby i bogaty
W finansowe przy mnie wpadnie tarapaty
Ja za karę będę grozić mu paluszkiem
A w nagrodę będę drapać go za uszkiem
Ty gruby misiaczku, ty mały cwaniaczku
Wytargam cię za uszko, ty pękata gruszko
W konstelacjach gwiezdnych na niebie
Przeznaczona jestem dla ciebie
Wywróżono mi już z fusów od herbaty
Że mnie porwie facet mały, lecz bogaty
Będę mogła się rozwijać artystycznie
Urządzona będę też ekonomicznie
Słodkie życie eleganckie plus reklama
A wszystkiego dopilnuje moja mama
Ja za karę będę grozić mu paluszkiem
A w nagrodę będę drapać go za uszkiem
Ty gruby misiaczku, ty mały cwaniaczku
Wytargam cię za uszko, ty pękata gruszko

가사 번역

네가 날 다룰 수 있을지 모르겠어
내 앞에서 무너져줄래?
좋은 제품으로,나는 가격에 있습니다
정신 좀 차려
차 커피 찌꺼기에서 한 마녀
내 경력을 곡예사로 만들었어
그리고 조각은 작고 두껍고 풍부합니다
나는 재정적으로 문제가 될 것입니다
내 손가락으로 처벌받겠다고 협박하겠어
그리고 보상으로 나는 그의 귀를 긁을 것이다
이 뚱뚱한 곰,이 작은 녀석
귀로 닦아줄테니 배에서 터지는 거야
이 별이 빛나는 별자리에서 하늘
난 당신을 위해 의미 해요
나는 이미 차 근거를 준비했다.
작지만 부자한테 납치됐다고
나는 예술적으로 발전 할 수있을 것이다
나는 또한 경제적으로 될 것이다
광고 플러스 감미로운 생활 우아한
그리고 우리 엄마는 모든 것을 돌볼 것입니다.
내 손가락으로 처벌받겠다고 협박하겠어
그리고 보상으로 나는 그의 귀를 긁을 것이다
이 뚱뚱한 곰,이 작은 녀석
귀로 닦아줄테니 배에서 터지는 거야