Maryla Rodowicz — Zamiast Wódkę Pić 가사 및 번역

이 페이지에는 Maryla Rodowicz의 노래 "Zamiast Wódkę Pić"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Skąd ty wracasz taki blady, zarośnięty?
Czy naprawdę nie ma rady na te kłamstwa i wykręty?
Znowu piłeś U Kucharzy, po 13 złotych 100 gram
Znowu byłeś na konikach, znowu w oko ktoś cię ograł
Znowu byłeś u tej pani, powiedz — po co?
Czy to łatwo tak nadzieje niezmienne swe tulić nocą?
Żebyś wrócił po śniadaniu, ale skąd
Ta pani biedna, tylko kłopot sprawiasz pani
A ja czekam sama jedna
Zamiast wódkę pić, zamiast w karty grać
Mógłbyś przecież pod moim domem stać
Zamiast w karty grać, zamiast wódkę pić
Mógłbyś mówić: «Pragnę z tobą być»
Nim zaczęła się na dobre trzecia zwrotka
Jak prząśniczka cichym głosem zażądałeś kołowrotka
Przędziesz przędzę, pijesz mleko
I grzeczniejszy jesteś co dzień
A ja żeby równowaga zachowała się w przyrodzie:
Muszę wódkę pić, muszę w karty grać
Mógłbyś przecież pod moim oknem stać
Muszę w karty grać, muszę wódkę pić
Żeby z tobą pod jednym dachem żyć

가사 번역

왜 그렇게 창백하고 자란?
이 거짓말과 속임수에 대한 조언은 없습니까?
다시 13 금 100 그램에서 요리사를 마셨다.
다시 당신은 당신이 이길 사람의 눈에 다시 말에 있었다
또 그 여자한테 갔었잖아 이유를 말해봐
당신의 불변 잠자는 동안 희망을 너무 쉽게?
아침 먹고 돌아오시길 바라지만
불쌍한 여자,당신은 단지 문제를 일으키고 있습니다.
그리고 나는 하나를 기다리고 있어요
보드카 대신 마시는,카드를 재생할 수 없습니다
당신은 내 집 아래에 서있을 수 있습니다.
대신 카드 놀이,대신 보드카를 마시는
당신은 말할 수있다,"나는 당신과 함께 할 수 있습니다."
세 번째 구절의 시작 전에
낮은 음성에 있는 prusnitsa 가 코일을 요구한 대로
방적사,마시는 우유
그리고 당신은 매일 더 예의입니다
그리고 나는 자연의 균형을 유지하고 싶어:
보드카도 마시고 카드도 마셔야지
내 창문 아래에 서 있을 수도 있어
카드도 하고 보드카도 마셔야지
당신과 같은 지붕 아래 살고