Mathias Holmgren — Somebody Mentioned Your Name 가사 및 번역

이 페이지에는 Mathias Holmgren의 노래 "Somebody Mentioned Your Name"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We had some good times we laught and we cried
like kids on a holliday
So free partnes in crime like Bonnie and Clyde
in our own hideaway
The castle we built was made of sand
The walls fell apart with the time
Somebody mentioned your name in some caf'
It happened just the other day
It’s strange how it all came back again
It’s hard to explain but I still love you
Once upon a time I won’t forget
you were my sweetest pain
And now I had a sign like Scarlett and Red
I’m sure we will meet again
So if you believe in fairytales
then all will be well in the end
Somebody mentioned your name in some caf'
It happened just the other day
It’s strange how it all came back again
It’s hard to explain but I still love you
I nearly fainted when I heard your name
And I new my eyes would betrade me (my eyes would betrade me)
From now on nothing will be the same
I just can’t go on without you
Some body mentioned your name…
I still love you
It happened just the other day…

가사 번역

우리는 좋은 시간을 보냈고 우리는 울었다
할러데이에 아이들처럼
그래서 무료 파트에서 범죄와 같은 보니 클라이드
우리 자신의 은신처
우리가 지은 성은 모래로 만들어졌어
벽이 무너지면서
누군가가 어떤 카페에서 당신의 이름을 언급'
그것은 단지 다른 날 일어났다
그것은 모든 것이 다시 온 방법 이상하다
설명하기 어렵지만 난 여전히 널 사랑해
옛날 옛적에 나는 잊지 않을 것이다
넌 내 달콤한 고통이었어
이젠 스칼렛과 레드 같은 기호가 생겼지
나는 우리가 다시 만날 것이라고 확신합니다
그래서 당신은 동화를 믿는 경우
그런 다음 모든 끝에 잘 될 것입니다
누군가가 어떤 카페에서 당신의 이름을 언급'
그것은 단지 다른 날 일어났다
그것은 모든 것이 다시 온 방법 이상하다
설명하기 어렵지만 난 여전히 널 사랑해
네 이름을 들었을 때 거의 기절할 뻔했어
그리고 나는 나의 눈이 나를 배신할 것이다(나의 눈이 나를 배신할 것이다)
지금부터 아무것도 같은 것 없습니다
너 없인 못 가
어떤 몸은 당신의 이름을 언급했다…
난 여전히 당신을 사랑 해요
그것은 단지 다른 날 일어났다…