Matt Monro — If I Never Sing Another Song 가사 및 번역
이 페이지에는 Matt Monro의 노래 "If I Never Sing Another Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In my heyday
Young girls wrote to me Everybody seemed to have time to devote to me Everyone I saw all swore they knew me Once upon a song
Main attraction, couldn’t buy a seat
The celebrity celebrities would die to meet
I’ve had every accolade bestowed on me And so you see
If I never sing another song
It shouldn’t bother me
I’ve had my share of fame
You know my name
If I never sing another song
Or take another bow
I should get by, but I’m not sure how
Always posing, but you love it all
Though you have to learn to act like you’re above it all
Everything I did the world applauded
Once upon a star
Framed citations hang on every wall
Got a scrapbook full of quotes I can’t recall at all
There were times I felt the world belonged to me And so you see
If I never sing another song
It shouldn’t bother me
I’ve had my share of fame
You know my name
If I never sing another song
Or take another bow
I should get by, but I’m not sure how
But I’m not sure how
But I’m not sure how
가사 번역
내 전성기에
젊은 여자 나에게 썼 모두 시간을 헌신하는 나에게 모든 사람 나는 모든 일을 보고 맹세를 그들은 나를 알고 옛 노래
주요 매력,좌석을 살 수 없었습니다
유명 인사 연예인은 만나 죽을 것
나는 모든 찬사가 나에게 부여를 받았고 그래서 당신은 참조하십시오
내가 다른 노래를 안 부르면
그것은 나를 귀찮게하지 않아야합니다
난 명예의 몫을 가졌어
내 이름 알잖아
내가 다른 노래를 안 부르면
또는 다른 활을
지나가야 하는데 어떻게 해야 할지 모르겠어요
항상 포즈,하지만 당신은 모든 것을 사랑 해요
비록 당신이 그 위에 있는 것처럼 행동하는 법을 배워야 하지만
내가 한 모든 것은 세계가 박수를 보냈다
별에 한 번
프레임 인용은 모든 벽에 걸어
내가 전혀 기억할 수없는 따옴표로 가득 찬 스크랩북을 얻었다.
세상이 내 것임을 느꼈던 때가 있었다
내가 다른 노래를 안 부르면
그것은 나를 귀찮게하지 않아야합니다
난 명예의 몫을 가졌어
내 이름 알잖아
내가 다른 노래를 안 부르면
또는 다른 활을
지나가야 하는데 어떻게 해야 할지 모르겠어요
그러나 나는 어떻게 확실하지 않다
그러나 나는 어떻게 확실하지 않다