Matthew de Zoete — Colour Film 가사 및 번역

이 페이지에는 Matthew de Zoete의 노래 "Colour Film"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I saw you on a super eight
Laughing in the midst of your family
I saw you on a colour film from 1963
And i saw you and your sisters smile
Swinging with your cigarettes and your songs
I saw you and your sisters smiling
Laughing and singing along
I thought your life was black and white
But it’s colour now
I thought your life was black and white
But it’s colour now
It’s colour now to me
I saw you on your brother’s farm
Wearing rubber boots lend a hand with the sheep
I saw you take your brother’s arm
And wipe your face on his sleeve
Here’s a sunday at niagara falls
Just a picnic with the children out on the grass
How is it that after all the present turns to the past?
I thought your life was black and white
But it’s colour now
I thought your life was black and white
But it’s colour now
It’s colour now to me
Half of these people have all gone into the ground
It’s like a silent film the sound gets left behind
I thought your life was black and white
But it’s colour now
I thought your life was black and white
But it’s colour now
It’s colour now to me
I saw you on a super eight
Living in the family history
I saw you on a colour film and you
You looked just like me

가사 번역

8 살 때 널 봤어
가족 중에 웃으면서
1963 년 컬러필름에서 당신을 봤어요
그리고 너와 네 자매들이 웃는걸 봤어
담배와 노래 스윙
너와 네 자매들이 웃는 걸 봤어
웃음과 함께 노래
네 인생은 흑백인 줄 알았어
그러나 그것은 지금 색깔입니다
네 인생은 흑백인 줄 알았어
그러나 그것은 지금 색깔입니다
그것은 나에게 지금 색깔입니다
네 형 농장에서 널 봤어
고무 부츠를 착용하면 양의 손을 빌려줍니다.
네 동생 팔 가져가는 거 봤어
그리고 그의 소매에 얼굴을 닦아
나이아가라 폭포에서 일요일
그냥 잔디 위에 아이들과 함께 피크닉
현재의 모든 것이 과거로 바뀌고 나면 어떻게 되나요?
네 인생은 흑백인 줄 알았어
그러나 그것은 지금 색깔입니다
네 인생은 흑백인 줄 알았어
그러나 그것은 지금 색깔입니다
그것은 나에게 지금 색깔입니다
이 사람들 중 절반은 모두 땅에 들어갔습니다
무음영화처럼 소리가 남는다
네 인생은 흑백인 줄 알았어
그러나 그것은 지금 색깔입니다
네 인생은 흑백인 줄 알았어
그러나 그것은 지금 색깔입니다
그것은 나에게 지금 색깔입니다
8 살 때 널 봤어
가족 역사 생활
컬러필름에서 널 봤어
너 꼭 나처럼 생겼어