Matthias Reim — Halleluja (Ein Engel Ist Hier) 가사 및 번역

이 페이지에는 Matthias Reim의 노래 "Halleluja (Ein Engel Ist Hier)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich habe gesündigt; und ich habe es gern getan.
Doch seitdem ich Dich kenne, bereue ich aufrichtig.
Hallelujah…
Ich sing Hallelujah — Ein Engel ist hier!
Hallelujah — Jetzt stehst Du vor mir.
Hallelujah — Komm, lass mich nicht zur Hölle fahrn.
Ich kenn das schon; ich war schon da…
Mein Leben war so lange eine Reise in die Nacht.
Ich hatte jeden Pakt mit jedem Teufel schon gemacht.
Den Kragen hoch, das Herz gesperrt und möglichst kein Gefühl;
So war ich unverletzbar; dass war mein Kalkül.
So zog ich durch die Kneipen, und von Frau zu Frau.
Was ich eigentlich wollte weiß ich nicht mehr so genau.
Die Träume längst begraben, mit dem Teufel auf «Du»
als Täter war ich Opfer. Konnt ich was dazu?
Ich sing Hallelujah — Ein Engel ist hier!
Hallelujah — Jetzt stehst Du vor mir.
Hallelujah — Komm, lass mich nicht zur Hölle fahrn.
Ich kenn das schon; ich war schon da…
Hallelujah…
Ich sing Hallelujah — Ein Engel ist hier!
Hallelujah — Jetzt stehst Du vor mir.
Hallelujah — Komm, lass mich nicht zur Hölle fahrn.
Ich kenn das schon; ich war schon da…
Hallelujah…
Ich sing Hallelujah — Ein Engel ist hier!
Hallelujah — Jetzt stehst Du vor mir.
Hallelujah — Komm, lass mich nicht zur Hölle fahrn.
Ich kenn das schon; ich war schon da

가사 번역

나는 죄를 지었으며 기꺼이 그것을 행했습니다.
그러나 당신을 알고 있기 때문에 진심으로 회개합니다.
할렐루야…
나는 할렐루야 노래-천사가 여기에 있습니다!
할렐루야-이제 내 앞에 서
할렐루야-날 지옥으로 보내지마
나는 이미 그것을 알고있다;나는 이미 거기에 있었다…
내 인생은 한밤중의 여정이었어요
나는 이미 모든 악마와 모든 약속을 했어.
칼라 업,심장 잠금 및 가능한 경우 아무 느낌;
그래서 나는 불가침했다.
그래서 술집에서 여자로 옮겼어요
내가 실제로 원하는 것은 더 이상 모른다.
꿈은 긴 악마"에 묻혀있다»
가해자로,나는 피해자였다. 내가 뭔가를 추가 할 수 있을까요?
나는 할렐루야 노래-천사가 여기에 있습니다!
할렐루야-이제 내 앞에 서
할렐루야-날 지옥으로 보내지마
나는 이미 그것을 알고있다;나는 이미 거기에 있었다…
할렐루야…
나는 할렐루야 노래-천사가 여기에 있습니다!
할렐루야-이제 내 앞에 서
할렐루야-날 지옥으로 보내지마
나는 이미 그것을 알고있다;나는 이미 거기에 있었다…
할렐루야…
나는 할렐루야 노래-천사가 여기에 있습니다!
할렐루야-이제 내 앞에 서
할렐루야-날 지옥으로 보내지마
나는 이미 그것을 알고있다;나는 이미 거기에 있었다