Maurette Brown Clark — You Saved My Life 가사 및 번역

이 페이지에는 Maurette Brown Clark의 노래 "You Saved My Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Now and then,
I look where I’ve been,
It seem the good sometimes went wrong,
I see in YOU, the love that pulled me through,
The love that kept me strong…
You saved my life,
When drowing in a lonely sea,
You reached out and rescued me,
You save my life,
With love You saved my life,
Yo’ve been there,
When no one dared to care,
Somehow you shield me from all harm,
A guiding light, in my darkest night,
My shelter in the storm…
You saved my life,
When all around was sinking sand,
You were there with out stretched hands,
You saved my life,
With love you saved my life,
With nothing to gain, you bared my pain,
From the start, showed me love from the heart,
And when all else failed, on faith in you I held,
Yes my life, my soul, I owe you…
I… saved my life,
It took time, but now I see,
Your love supplies all me needs,
You saved my life,
With love YOU saved my life

가사 번역

지금 그리고,
내가 어디 있었는지 봐,
그것은 좋은 때로는 잘못 된 것 같습니다,
당신을 보고,날 끌어들인 사랑,
날 강하게 지켜준 사랑…
내 목숨을 구해줬잖아,
외로운 바다에서 익사 할 때,
날 구해줬잖아,
넌 내 목숨을 살렸어,
사랑으로 당신은 내 인생을 저장,
요 있었다,
아무도 신경 쓰지 않을 때,
어떻게 든 당신은 모든 해에서 저를 보호,
나의 어두운 밤에 인도 빛,
폭풍의 내 쉼터…
내 목숨을 구해줬잖아,
모든 주위에 모래를 침몰 할 때,
당신은 밖으로 뻗어 손으로 거기 있었다,
내 목숨을 구해줬잖아,
사랑으로 당신은 내 인생을 저장,
얻을 것이 아무것도,당신은 내 고통을 미행,
처음부터 사랑을 보여줬어,
그리고 다른 모든 실패했을 때,당신을 믿음에 나는 개최,
그래,내 인생,내 영혼,난 당신을 빚…
내 목숨을 구했어,
시간이 걸렸지만 이제 보니,
당신의 사랑은 나에게 필요한 모든 것을 제공합니다,
내 목숨을 구해줬잖아,
사랑으로 당신은 내 인생을 저장