Max Gazzè — I tuoi maledettissimi impegni 가사 및 번역
이 페이지에는 Max Gazzè의 노래 "I tuoi maledettissimi impegni"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Se tu lavori
Tutto il giorno
A che mi serve
Vivere?
Aspetto fuori
Il tuo ritorno
Pensando sempre
E solo a te
Ma tu
Coi tuoi discorsi strani:
Cantare le canzoni
Oggi non basta più!
E non c'è una soluzione se non quella
Di rimpicciolirmi a dismisura
Fino al punto di traslocare nella
Borsa tua con gran disinvoltura…
Oppure supplicare e supplicare la tua ombra
Di cedermi la possibilità
Di rimanere là
A disposizione
Cambiando se tu cambi posizione…
O essere l’involucro
Di ogni
Funambolico
Pensiero che ti viene
Quando le giornate sono piene
Dei tuoi maledettissimi impegni!
Sei tu
Che mando
Giù
Nel petto
Quando
Mi getto
Vino
In gola…
E più ti respiro
E più t’ingoio
Più voglio
Rivederti ancora!
Forse c'è una soluzione buona in più:
Potrei farti da fermaglio
Per capelli
Se per sbaglio
Ti venisse voglia di tenerli
Su…
Oppure travestirmi da molecola di vento
E accarezzarti impunemente
Il viso mentre
Non hai tempo…
Non hai tempo!
E non c'è una soluzione
Se non essere l’involucro
Di ogni
Funambolico
Pensiero che ti viene
Quando le giornate sono piene
Dei tuoi maledettissimi impegni!
가사 번역
만약 당신이 일한다면
하루 종일 긴
나는 무엇을 필요로 하는가
라이브?
밖에 외관
당신의 반환
항상 생각
그리고 오직 당신에게만
하지만 당신은
당신의 이상한 연설로:
노래를 노래
오늘은 충분하지 않습니다!
그리고 그 외에 해결책은 없다
나를 너무 많이 축소하려면
이 시점에
중대한 용이함을 가진 당신의 부대…
또는 당신의 그림자를 포위하고 포식
내게 기회를 주기 위해서
거기 있으려고
사용 가능
위치를 변경하는 경우 변경…
또는 래퍼 일
각각의
Funambolicname
그 생각이 당신에게 온다
일이 가득 찼을 때
당신의 빌어먹을 약속들!
그것은 당신입니다
내가 보내는 것
아래로
이 가슴
때
나는 나 자신을 던져
와인
목에서…
그리고 더 나는 호흡
그리고 내가 널 삼킬 수록
더 나는 원한다
또 보자!
어쩌면 여분의 좋은 해결책이 있습니다:
내가 클립해줄게
머리를 위해
실수로 경우
당신은 그들을 지키고 싶어.
에…
또는 바람 분자로 위로 옷을 입으십시오
그리고 처벌 당신을 애무
얼굴 동안
당신은 시간이 없어…
시간 없어!
그리고 해결책이 없다
래퍼가 아닌 경우
각각의
Funambolicname
그 생각이 당신에게 온다
일이 가득 찼을 때
당신의 빌어먹을 약속들!