Maxim Nucci — Un cow-boy à Paris 가사 및 번역
이 페이지에는 Maxim Nucci의 노래 "Un cow-boy à Paris"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je vis sur City Island sur Seine
Entre la 5 et le 6ème
Je traverse Little Bridge chaque semaine
Pour rejoindre mon américaine
Elle fait du jogging tous les jours
A Central Parking Luxembourg
Je m'appelle Mickael à St Michel
Puis Mickey sous la tour Eiffel
Sache que je ne suis pas là, pas là, pas ici
Sache que là je suis dans tous mes Etats-Unis
Sache que je ne suis pas là, pas là, pas ici
Je suis quand je la vois, un cow-boy à Paris
Elle est un peu ici chez elle
Quand elle se balade à Beaugrenelle
On s'embrasse sans intimité
Sous la statue de Liberté
On laisse les docks à Port-Javel
Les pavés glisser sous la Seine
J'emmène Marilyn loin d'ici
Avenue du Président Kennedy
Sache que je ne suis pas là, pas là, pas ici
Sache que là je suis dans tous mes Etats-Unis
Sache que je ne suis pas là, pas là, pas ici
Je suis quand je la vois, un cow-boy à Paris
Notre amour prend de la hauteur
Mais défense d'accrocher son coeur
Elle a plus d'une tour dans sa vie
Mais qu'un seul cow-boy, c'est ainsi
가사 번역
나는 라이브에서 도시의 섬에서관 사이에는 5,6 나는 십자가 작은 다리의 모든 주인 미국 그녀는 조깅하는 모든 일에는 중앙 주차장 룩셈부르크 내 이름은 Mickael 에는 생 미셸 마음에 드는 에펠 탑에서 알고 있는 나는 없지 않지 여기에는 것을 알고 내가 나의 모든 미국는 것을 알고 난 거기에 없지 여기에 나는 내가 볼 때,그녀 카우보이 파리에서 그녀의 작은 여기 때 집에서 그녀는 산책과 파리에서 파리는 우리가 키스하지 않고 개인 정보 보호 아래에 자유의 여신상이 우리를 떠나 독 표백 자갈에서 슬라이드 파리 저는 마릴린 여기에서 멀리 Avenue 의 케네디 대통령이 알고 있는 나는 없지 않지 여기에는 것을 알고 내가 나의 모든 미국는 것을 알고 난 거기에 없지 여기에 나는 내가 볼 때,그녀 카우보이 파리에서 우리의 사랑은 높이나 방어를 걸 그녀의 마음에 그녀는 하나 이상의 타워에서 그녀의 인생이지만 하나는 카우보이는 그래서