Maylene & The Sons Of Disaster — Drought Of '85 가사 및 번역
이 페이지에는 Maylene & The Sons Of Disaster의 노래 "Drought Of '85"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
What if this all was the end
And everything you’ve known was wrong
What if we’d all been condensed
There was still room for the lost
What if heaven’s a mystery
And god stopped believing
Would we belong here anymore?
And if no one had answers
Love had no meaning
Then what the hell are we fighting for?
Will we all just be strangers
knocking on empty doors?
Was it a part of the plan
To be the anchor of men?
What if the pages of time
were full of fiction and lies?
What if heaven’s a mystery
And god stopped believing
Would we belong here anymore?
And if no one had answers
Love had no meaning
Then what the hell are we fighting for?
Will we all just be strangers
knocking on empty doors?
What if heaven’s a mystery
And god stopped believing
Would we belong here anymore?
And if no one had answers
Love had no meaning
Then what the hell are we fighting for?
We’d all just be strangers.
가사 번역
이게 다 끝났으면 어쩌지?
그리고 당신이 아는 모든 것이 잘못되었습니다
만약 우리가 모두 응축 되었다면
아직도 길을 잃을만한 방이 있었다
만약 천국이 수수께끼라면
그리고 하나님은 믿지 않으셨다.
우리가 더 이상 여기 있을 수 있을까?
그리고 아무도 대답이 없다면
사랑은 의미가 없었다
그럼 우린 뭘 위해 싸우는거야?
우리 모두는 단지 낯선 사람이 될 것인가
빈 문을 두드려?
계획의 일부였나요?
남자들의 정점이 되려고?
무엇 시간의 페이지 경우
소설과 거짓말로 가득 차 있었습니까?
만약 천국이 수수께끼라면
그리고 하나님은 믿지 않으셨다.
우리가 더 이상 여기 있을 수 있을까?
그리고 아무도 대답이 없다면
사랑은 의미가 없었다
그럼 우린 뭘 위해 싸우는거야?
우리 모두는 단지 낯선 사람이 될 것인가
빈 문을 두드려?
만약 천국이 수수께끼라면
그리고 하나님은 믿지 않으셨다.
우리가 더 이상 여기 있을 수 있을까?
그리고 아무도 대답이 없다면
사랑은 의미가 없었다
그럼 우린 뭘 위해 싸우는거야?
우리 모두 낯선 사람이 될 것입니다.