MC Solaar — La belle et le bad boy 가사 및 번역
이 페이지에는 MC Solaar의 노래 "La belle et le bad boy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ils s’etaient rencontres sur les bancs d’l’ecole
(They met back in school)
Entre une heure de colle de maths ou d’un cours d’espagnol
(Between a math class and a spanish class)
C’etait un fille fun fana de football
(She was a soccer fan)
Lui ne craignait pas les balles, c’etait le goal
(But he didn’t fear balls, it was the goal)
C’qu’il lui promettait c’etait des ballades en Corvette
(Only thing he promised was rides in a Corvette)
Pour l’instant en survet, il volait des mobylettes
(But for now, he was stealing scooters)
Mais entre eux c’etait toujours complicite
(Between them there was always complicity)
Escale sur un piedestal un reve delimite
(Stop on a pedestal, a clear dream)
S’il devenait triangle, elle serait rectangle
(If he became triangle, she would be rectangle)
La belle et le bad boy, le triangle rectangle
(The beauty and the bad boy, the triangular rectangle)
C’est comme passer de Joe Dassin a Jodeci
(It's like going from Joe Dassin to Jodeci)
Un vrai truc de ouf style pur clip de R&B
(A real R&B videoclip drama)
Elle vit le grand amour, qui commence dans la cour
(She's living the great love, that begins in the court)
Se poursuit dans les tours et rime toujours avec toujours
(Continues during tours and always rhymes with «toujours»)
Mais le contexte est plus fort que le concept
(But the context is sronger than the concept)
Son mec se jette dans les flammes et il se lave avec.
(Her man jumps into the flames and showers in them)
Les sous ensembles dans les grands ensembles s’assemblent
(Small ensembles in big ensembles assemble)
La belle et le bad boy (x3)
(The beauty and the bad boy)
Les sous ensembles dans les grands ensembles s’assemblent
(Small ensembles in big ensembles assemble)
Les sous ensembles dans les grands ensembles s’assemblent
(Small ensembles in big ensembles assemble)
Pour gagner des sous ensemble
(To win money together)
Parlent sans faire semblant de faire des coups ensemble
(Talk without giving the impression of doing business together)
Et si c’est sanglant. Ils plaident devant Dieu ensemble. Vu
(And when it gets bloody, they plead God together. See.)
Ils etait convaincant, elle etait convaicue
(They were convincing, She was convinced)
A croire qu’aujourd’hui s’arreter etait exclu
(To think today that stopping was out of the question)
Ils trafiquent des faux billets avec des reseaux slaves.
(They traffic counterfeit money with Slavic networks)
Balancent la concurence. en France c’est un delit grave.
(Beat the competition. In France it’s a serious offense)
Risque pour les pommettes, les mecs sortent des baumettes.
(Risk to the cheekbones, the guys out of baumettes.)
lui n’a qu’un truc en tete, c’est la quete de sa Corvette.
(It has only one trick en tete, it is the quest of his Corvette.)
Ambiance paranoiaque. L’equipe adverse traine
(Paranoiac environment, the adverse team lags behind)
Des projectiles partent quand une BM freine
(Projectiles go off when a BMW brakes)
Quand elle tombe, il a les larmes aux yeux
(When she falls, tears drop off his eyes)
Deux balles de 22. Vingt deux ans adieu
(Two .22 bullets. Twenty two (years old) Goodbye)
Le contexte est plus fort que le concept
(The Context is stronger than the concept)
Son mec s’est jette dans les flammes il faut qu’il se lave avec
(Her man jumps into the flames He has to shower in them)
가사 번역
일스'선견지명 앙트레 수르 레반스 딜'콜
(그들은 다시 학교에서 만났다)
수학 오윤 쿠르스파뇰
(수학 수업과 스페인어 수업 사이)
C'etait un 필레 재미 파나 드 축구
(그녀는 축구 팬이었다)
루이 네 크레이나이트 파스 레 발레스,세타이트 르 골
(그러나 그는 공을 두려워하지 않았다,그것은 목표였다)
캐퀼 루이 프로메타이트 에타이트 발레데 엉 코르벳
(그가 약속 한 것은 코르벳 타고 있었다)
붓다 l'anstant en 측량,일 volait 데 모빌레트
(하지만 지금은,그는 스쿠터를 훔치고 있었다)
연루되어 있습니다
(그들 사이에 항상 복잡함이 있었다)
에스칼 수르 유엔 피에데스탈 유엔레브 델리마이트
(받침대,명확한 꿈에 정지)
세라이트의 삼각형은 세라이트의 삼각형을 가리킵니다.
(그가 삼각형이 된 경우,그녀는 직사각형이 될 것입니다)
라 벨 등등 르 나쁜 소년,르 삼각형 직사각형
(아름다움과 나쁜 소년,삼각형 사각형)
조 다신 조데치
(그것은 조 다신에서 조데기에가는 것과 같습니다)
Un vrai truc de ouf 스타일 pur 클립 de R&B
(진짜 R&B 비디오 클립 드라마)
엘르 빗 르 그랜드 아모르,키 캔스 라 코르 시작
(그녀는 위대한 사랑을 살고,그 법정에서 시작)
복장수트 댄스레 투어 엣 리메 toujours avec toujours
(투어 도중 계속되고는 항상"큰 부림과 운율»)
Mais le contexte est 플러스 fort que le 개념
(하지만 컨텍스트는 개념 보다 스루거)
손 멕 세 제트단스 레 플라밍스 엣 일 라브 에이벡
(그녀의 남자는 그(것)들에 있는 화염 그리고 샤워로 뛰어오릅니다)
앙상블은 실내악 앙상블을 보여줍니다
(큰 앙상블의 작은 앙상블이 모입니다)
라 벨 에 르 나쁜 소년(x3)
(아름다움과 나쁜 소년)
앙상블은 실내악 앙상블을 보여줍니다
(큰 앙상블의 작은 앙상블이 모입니다)
앙상블은 실내악 앙상블을 보여줍니다
(큰 앙상블의 작은 앙상블이 모입니다)
붓다 가그너 데 수 앙상블
(함께 돈을 승리)
객실 산세 faire 셈블랑 드 faire 데 쿱스 앙상블
(함께 사업을 하는 느낌을 주지 않고 이야기)
상글란트 이에데드 데반트 디우 앙상블을 소개합니다. Vu
(그리고 피 묻은 얻을 때,그들은 함께 하나님을 간청. 참조.)
엘에타이트 수녀원,엘르에타이트 수녀원
(그들은 설득력이 있었다,그녀는 확신했다)
제외하다
(오늘 생각하는 것을 중지 질문 중이었다)
일스 트라 피켄트 데 가짜 빌렛 아벡 데 레소 노예.
(그들은 슬라브 네트워크로 위조 돈을 거래합니다)
발란센트 라 콩쿠렌스. 프랑스엔 무덤이 없는 곳이죠
(경쟁을 이길. 프랑스에서 그것은 심각한 범죄)
이 부위에는 18 세가 넘는 사람들이 살고 있습니다.
(광대뼈에 위험,바우 메트에서 사람.)
루아 쿠은 투툰 테테,라 쿠에테 드 코르벳
(그것은 단지 하나의 트릭 en tete 을 가지고,그것은 그의 코르벳 퀘스트입니다.)
안스 파라노이크 레퀴프 역 트레이너
(편집증 환경,불리한 팀은 뒤에 지연합니다)
발사체 파트먼트 quand une BM freine
(발사체는 때 BMW 브레이크 꺼)
찬드 엘르 톰베 일 아 레 랄름스 옥스 유
(그녀가 떨어질 때,눈물은 그의 눈을 떨어 뜨립니다)
드 럭스 발레스 드 22. 빙트뒤 안스 안녕
(두.22 발 스물 두(세)안녕)
Le contexte est 플러스 fort que le 개념
(이 컨텍스트는 개념보다 강합니다)
손멕세스트 제트단스 레 플라밍스 일 포투칠 세 레이브 에이벡
(그녀의 남자는 그가 그들에 샤워를 가지고 화염에 뛰어)