McCoy Mrubata — Romeo & Alek Will Never Rhyme - Pt. 1 가사 및 번역
이 페이지에는 McCoy Mrubata의 노래 "Romeo & Alek Will Never Rhyme - Pt. 1"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Intoxicated, indoctrinated
Assimilated and cajoled
Trenched in drunken stupor of self negation
In seasons rough and in seasons calm
In thought and in spirit
The image of black beauty surpasses many
Romeo and Alek will never rhyme
Through her blackness
All five continents have been blessed
With a tinge of color
To which all lay claim to their sunny
In a world of fun and games for thirty pieces of silver
The beast has turned her into a play thing
Romeo and Alek will never rhyme
Once she sat upon exalt and lofty eminence
A goddess in mortal hue
Solomon shed tears as he affirmed her
S wept at her royal feet
Descending from a line of kings and queens
The greatest gift given to all mankind
To a world she has unselfishly given her
Romeo and Alek will never ever rhyme
가사 번역
중독,세뇌
동화와 케이졸드
자기 부정의 술취한 무감각에 트렌치
거친 계절과 계절 평온
생각과 정신으로
검은 아름다움의 이미지는 많은 능가
로미오와 알렉은 결코 운율하지 않을 것입니다
그녀의 진정을 통해
5 개 대륙은 모두 축복받았습니다
색의 색조로
어느 모든 화창한 에 주장을 누워
은의 서른 조각에 대한 재미와 게임의 세계에서
야수가 그녀를 연극으로 만들었어
로미오와 알렉은 결코 운율하지 않을 것입니다
그녀는 한번 찬란하고 숭고한 굴지에 앉아 있었다.
여신에서 인간의 색조
솔로몬은 그가 그녀를 긍정으로 눈물을 흘렸다
그녀의 왕립 발에서 울었다
왕과 왕비의 라인에서 내림차순
모든 인류에게 주어진 가장 큰 선물
세상에 그녀는 이기적으로 그녀를 주었다
로미오와 알렉은 결코 운율하지 않을 것입니다