Melanie Thornton — I Wish It Was Love 가사 및 번역
이 페이지에는 Melanie Thornton의 노래 "I Wish It Was Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I wish it was love
I wish it was freedom
Many times I thought that it was meant to be
I gotta feel love
I gotta feel a reason
To wash away the fear
No more games to play
No more words to say
I’m sorry, there is nothing more to say
For my heart to heal
This is how I feel
So sorry, there is nothing more to say
Bridge
I see it now like the rain is falling
Falling from the clouds that hide the sun
It’s over now, a new day is dawning
It’s time we go our own way
No more hearts to break
Promises to make
Me sorry, I’ve nothing more to give
Now the time is here
And I have no fear
I’m not sorry — for all I can forgive
Bridge
가사 번역
나는 그것이 사랑 이었으면 좋겠다
나는 그것이 자유였 으면 좋겠다
여러 번 나는 그것이 될 운명이라고 생각
사랑을 느껴야 해
이유가 느껴져
공포를 씻어내려고
더 이상 재생할 게임이 없습니다
더 이상 할 말이 없습니다
미안 해요,할 말이 더 없다
내 마음이 치유되기를
이렇게 느끼는 거야
죄송합니다,할 말이 더 없다
다리
비가 내리는 것처럼
태양을 숨기는 구름에서 떨어지는
이제 끝났어,새로운 날이 시작된다
이제 우리는 우리 자신의 길을 갈 때입니다
더 이상 마음을 휴식 없습니다
만들 약속
미안 해요,난 줄 더 아무것도 없어
이제 시간은 여기에 있습니다
그리고 나는 두려움이 없다
미안하지 않다-내가 용서 할 수있는 모든
다리