Melechesh — Ladders to Sumeria 가사 및 번역
이 페이지에는 Melechesh의 노래 "Ladders to Sumeria"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
As the prime echelon of cenobites — they unite
Construct the Ziggurats — for the divine
The secret sky ports
The Towers of fire
Under wormholes
Vessels of Enki soar
The Ladders to Sumeria
On the grand white temple of Uruk
Lie the zenith mark… Ascension
To leave these terrestial plains
The seven titans, they commune
Kochab of the Annunaki, it awaits
12th entity of our solar dominion
The Ladders to Sumeria
Primordial splendid beings dowsing for mines of gold
They carry torches to illuminate this earth
Smouldering citadels mark the pantheon’s land
Arrive; The arcane spiritual machines arrive
Dilmun — most sanctified abode
Pleiades — foundation for the Seven Sages
To the sect of the White Shadows
Chariots once created for this misconstrued realm
(They come)
Lamashtu, Asagu
Creators of Naram-Sin
Idipu, Shidana, Emhisu
Creators of Naram-Sin
가사 번역
세노비트의 주요 쉴론으로-그들은 단결
신성을 위해 지그구라트 건설
비밀 하늘 포트
화재 타워
웜홀의 밑에
엔키 비행선
수메리아 사다리
우루크의 그랜드 화이트 사원
제니스 마크를 놓아라...승천
이 간질 평원을 남겨두기 위해
일곱 타이탄,그들은 소통
안누나키 코초밥 이 기다리고 있습니다
우리 태양 지배의 12 실체
수메리아 사다리
황금 광산을 위해 저주 원시 화려한 존재
이 지구를 밝히는 횃불을 들고 다니죠
훌륭한 건축 도시 건축 도시 표는 판테온의 땅을 상징합니다.
도착;신비한 영적 기계가 도착합니다
딜문—가장 거룩하게 된 거처
Pleiades-일곱 현인을 위한 기초
이 하얀 그림자 분파로
이 잘못 해석 된 영역에 대해 한 번 만들어진 전차
(그들은 온다)
라마슈투,아사구
나람신의 창조자
미푸,시다나,에비스
나람신의 창조자