Мельница — Что ты знаешь 가사 및 번역
이 페이지에는 Мельница의 노래 "Что ты знаешь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
А что у нас тут?
В доме тысячи дверей —
Сквозняки и пыльно,
Лишь ненастье
В окнах тысячи огней,
Что когда-то были.
Мне бы только
Не продрогнуть на ветру
У последней двери.
Ненадолго —
Все из памяти сотру,
И ему поверю.
Так что ты знаешь про меня?
Чему ты веришь про меня?
Что ты хочешь от меня —
Что ты знаешь…
А должно быть,
За порогом и теплей,
На ступеньку выше?
(на стеклах копоть)
Там и мирра, и елей,
Все для тех, кто выжил.
А под утро
Дым задремлет без огня
Прах в Господнем доме, и Никому-то
Нету дела до меня,
Разве только кроме…
И что ты знаешь про меня,
Чему ты веришь про меня?
И что за дело до меня?
Что ты знаешь?
А что с восходом?
Не распятие — кинжал
Кровоточит тихо.
Нас обходит,
Темной ветошью шурша,
Стороною лихо.
Все вернется,
Ночи-бусы без конца
На небесной нити…
А вдруг найдется
В доме твоего отца
Для меня обитель?
Что ты знаешь про меня,
Чему ты веришь про меня?
Не мне судьбу свою менять —
В доме тысячи дверей,
В доме тысячи огней,
В доме тысячи смертей —
А что у нас тут?
Что ты знаешь про меня?..
가사 번역
여기 뭐가 있지?
집에는 수천 개의 문이 있어 —
무뚝뚝하고 먼지 투성이,
만 나쁜 날씨
창문에는 수천 개의 빛이 있어,
그 한 번 있었다.
나는 단지
추워지지 마
마지막 문에요
잠시 —
나는 내 기억에서 모든 것을 지울 것이다,
나는 그를 믿을 것이다.
나에 대해 뭘 알아?
당신은 나에 대해 무엇을 믿습니까?
나한테 뭘 원하는데? —
당신은 무엇을 알 수 있습니까…
그것은 해야 합니다,
임계 값 따뜻한 넘어,
더 높은 단계?
(윈도우 매연)
몰약과 전나무가 있다,
살아남은 사람들을 위해서요
그리고 아침에
연기는 불 없이 떨어져 졸일 것입니다
주님의 집에 먼지,그리고 아무도
난 상관 안 해,
에 더하여 않는 한…
나에 대해 뭘 알아?,
당신은 나에 대해 무엇을 믿습니까?
나한테 무슨 상관이야?
당신은 무엇을 알 수 있습니까?
일출은?
십자가가 아니라 단검
그것은 조용히 출혈.
우리를 우회,
어두운 누더기 부스럭 거리는,
유명 측면.
모든 것이 다시 올 것이다,
끝 없는 밤 구슬
천상의 실 위에…
만약 있다면
네 아버지 집에서
나를 위해,레지던트?
나에 대해 뭘 알아?,
당신은 나에 대해 무엇을 믿습니까?
내 운명을 바꿀 순 없어 —
집에는 수천 개의 문이 있어,
집에는 불빛이 수천개 있어,
이 집에는 수천명의 사망자가 있습니다. —
여기 뭐가 있지?
나에 대해 뭘 알아?..