Melissa Errico — Love Junkyard 가사 및 번역

이 페이지에는 Melissa Errico의 노래 "Love Junkyard"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dented bodies, broken souls
Wilted roses, hearts grow cold
Unhappy endings and shattered dreams
Where’s the candlelight, where’s the smiles
Man this place goes on for miles
There’s heaps and heaps of wedding rings
Equal space for tramps and kings
There’s no doberman dogs or security guards at the love junkyard
Open twenty four hours, come as you are, yeah, to the love junkyard
Tanks of teardrops shed in vain
Mixin with the pouring rain
Promises go up in smoke
Freight cars full of abandoned hurt and hope
There’s no doberman dogs or security guards at the love junkyard
Open twenty four hours, come as you are, yeah, to the love junkyard
Tiny trysts or grand affairs, there抯 no more need for teddy bears
The time for pretty words has past, so fly the flag of love half mast
At the love junkyard, yeah
There’s no dobermans though or security guards at the love junkyard
Open twenty four hours, bring your broken heart, to the love junkyard
To the love, to the love junkyard
Is that you, is that you, is that you baby, is that you…
Look what I’ve done for you …

가사 번역

군용 시체,부러진 영혼
말라비틀어진 장미,마음은 차가워집니다
불행한 엔딩과 부서진 꿈
촛불은 어디,미소는 어디
여기 몇 마일이나 있는 남자
결혼 반지의 힙과 힙이 있습니다
전차 및 왕을위한 동등한 공간
사랑 폐차장에 도베르만 개나 경비원은 없어
24 시간 열고,너처럼,그래,사랑의 폐차장
눈물 방울 탱크는 헛된 창고
따르는 비와 혼합
약속 연기 위로 이동
버려진 상처와 희망으로 가득 찬 화물차
사랑 폐차장에 도베르만 개나 경비원은 없어
24 시간 열고,너처럼,그래,사랑의 폐차장
작은 낭종 또는 웅대 한 업무,테디 베어가 더 이상 필요하지 않습니다.
예쁜 단어에 대한 시간은 과거,그래서 반 돛대 사랑의 깃발을 비행
사랑 폐차장에서,그래
사랑하는 폐차장엔 도베르만이나 경비원도 없어
24 시간 열고 네 시간 후 부서진 심장을 사랑의 폐차장에 가져와
사랑,사랑 폐차장
너,너,너,너,너,너…
내가 널 위해 한 짓을 봐 …