Melissa Etheridge — The Shadow Of A Black Crow 가사 및 번역

이 페이지에는 Melissa Etheridge의 노래 "The Shadow Of A Black Crow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I am levitating somewhere down the road
With a price on my head and the shadow of a black crow
He’s been on my tail for close to three days
Just a little souvenir of my wicked ways
I would rather die fast than to ever live slow
Father forgive me what my mother don’t know
The scratch marks on my soul
From the shadow of a black crow
I’ve got a box of reds and a bottle of the blues
Comes a time in your life honey you’ve gotta choose
My belly’s on fire from the acid of the truth
All the untold lies of my misspent youth
I would rather die fast than to ever live slow
Father forgive me what my mother don’t know
The scratch marks on my soul
From the shadow of a black crow
It’s pretty when you’re young just a pity when you’re old, yeah
Am I running away or am I closer to home
The lines and the signs and the miles go by No one ever bothered to even ask me why
So I am disappearing into this road
With a six pack of sorrow and the shadow of a black crow
I would rather die fast than to ever live slow
Father forgive me what my mother don’t know
The scratch marks on my soul
From the shadow of a black crow

가사 번역

나는 길 아래 어딘가에 수평하고있다
내 머리에 대가와 검은 까마귀의 그림자
그는 3 일 가까이 내 꼬리에 있었어요
나의 사악한 방법으로 단지 작은 기념품
차라리 빨리 죽는 게 낫겠어
아버지는 내 어머니가 모르는 것을 용서하소서
내 영혼에 스크래치 마크
검은 까마귀 그림자
난 빨갱이랑 파랑 한 병
당신의 삶에 시간이 온다 꿀 당신은 선택해야
진실의 산에서 배가 불타고 있어
내 철자가 틀린 청소년의 모든 말할 수없는 거짓말
차라리 빨리 죽는 게 낫겠어
아버지는 내 어머니가 모르는 것을 용서하소서
내 영혼에 스크래치 마크
검은 까마귀 그림자
젊을 땐 예쁘죠 늙었을 때 불쌍하죠
나는 멀리 실행 또는 내가 집에 가까이 있습니까
왜 전화선이나 표지판이나 마일즈가 방해도 받지 않는 걸까요?
그래서 나는 이 길로 사라지고 있다
슬픔의 6 팩과 검은 까마귀의 그림자
차라리 빨리 죽는 게 낫겠어
아버지는 내 어머니가 모르는 것을 용서하소서
내 영혼에 스크래치 마크
검은 까마귀 그림자