Melle Mel — Beat Street 가사 및 번역

이 페이지에는 Melle Mel의 노래 "Beat Street"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Beat Street Breakdown, Raah!
Hip Hop!
Beat Street
The king of the beat
You see him rocking that beat from across the street
And Huh Huh!
Beat Street is a lesson too, because you can’t let the Streets beat you!
Well a picture can express a thousand words to describe all the beauty of life
you give
And if the world was yours to do over, I know you’d paint a better place to live
Where the colours would swirl and the boys and girls can grow in peace and
harmony
And where murals stand on walls so grand as far as the eyes are able to see, Ha!
I never knew art til I saw your face and there’ll never be one to take your
place
€˜Cause each and every time you touch the spray paint can
Michelangelo’s soul controls your hand
Then serenades of blue and red and the beauty of the rainbow fills your head
Crescendo of colours hang in tune, Man why oh why d’ya have to die so soon?
Ashes to ashes and dust to dust, where the good die young it’s all thy must
€˜Cause as life must live, death must die and the tear shall fall from the
living eye, Huh!
The teardrops fall for the state of mind of the beautiful lady that you left
behind
In love and alone, but now you’re dead, and she still can’t get you out of her
head, Huh!
More tears fall for all you’ve done, trying to be a good father to your only son
But now who’s gonna make sure that he’s fed, put a shirt on his back and a roof
overhead?
Tell me who’s gonna dream the impossible dream of the beautiful cities in the
islands genes?
When your works of art brought into being all that the ghetto stopped you from
seeing
Bums on the sidewalk, garbage in the streets, abandoned buildings,
bricks of concrete
The ladies on the corner are selling their bodies, and everybody wants a part
in that party
I’m hanging out tough, rocking late at night, running wild in the town of the
neon light
You either play some ball or stand in the hall Huh!
You gotta make something outta nothing at all
I’m sitting in the classroom learning the rules and it says you can’t do
graffiti in school
They can’t be wrong in the hallowed hall, so my notebook turned into a brick
wall
The heart of a lion and the courage of three, and the mind of a man much wiser
than me
You’re the soul of the brother who won’t come back
Who died in my arms on the railroad track
€˜Cause I’m caught in the rat race, looking for my own space
There’s gotta be a better place for you and me
There’s pie in the sky, and an eye for an eye
Some people gotta die just to be free
You search for justice and what do you find?
You find just us on the unemployment line
You find just us sweating from dawn to dusk
There’s no justice, there’s Huh, just us, Ha!
Still life urban masterpiece, your trademark was written on trains and walls
A million dollar gift only God released, and yet you got killed for nothing at
all
So after this there’ll be no more hard times, no more bad times and no more pain
No more chump change, none of that bull
Just movies, museums and the hall of fame
So all you Hip Hops get on up, and let’s take it to the top where we belong
€˜Cause the age of the Beat Street wave is here
Everybody let’s sing along, now c’mon, say ‘Ho!' (‘Ho!'), Say ‘Ho!
' (‘Ho!')
And to let me know I’m rocking the microphone everybody say ‘Ramo!' (‘Ramo!
€˜Ramo!' (‘Ramo!')
Raah!
A newspaper burns in the sand, and the headlines say ‘Man destroys Man!'
Extra! Extra! Read all the bad news on the war for peace that everybody would
lose
The rise and fall, the last great empire, the sound of the whole world caught
on fire
The ruthless struggle, the desperate gamble
The game that left the whole world in shambles
The cheats, the lies, the alibis
And the foolish attempt to conquer the skies
Lost in space, and what is it worth, huh?
The president just forgot about Earth
Spending multi billions, and maybe even trillions
The cost of weapons ran into zillions
There’s gold in the street, and diamonds under feet
And the children in Africa don’t even eat
Flies on their faces, they’re living like mice
And the houses even make the ghetto look nice, Huh!
The water tastes funny, it’s forever too sunny
And they work all month and don’t make no money
A fight for power, a nuclear shower
And people shout out in the darkest hour
Of sights unseen and voices unheard
And finally the bomb gets the last word
Christians killed Muslims, and Germans killed Jews
And everybody’s bodies are used and abused, Huh!
Minds are poisoned and souls are polluted
Superiority complex is deep rooted
Leeches and lice’s, and people got prices
Egomaniacs control the self-righteous
Nothing is sacred and nothing is pure
So the revelation of death is our cure
Hitler and Caesar, Custer and Reagan
Napoleon, Castro, Mussolini and Begin
Ghengis Khan and the Shah of Iran
Mixed with the blood of the weaker man
The peoples in terror, the leaders made the error
And now they can’t even look in the mirror
€˜Cause we gotta suffer while things get rougher
And that’s the reason why we got to get tougher
To learn from the past and work for the future
And don’t be a slave to no computer
€˜Cause the Children of Man inherits the land
And the future of the world is in your hands
So just throw your hands in the air
And wave ‘em like you just don’t care
And if you believe that you’re the future
Scream it out and say ‘Oh yeah!' (‘Oh yeah!')
€˜Oh yeah!' (‘Oh yeah!')
Raah!
Beat Street Breakdown
Raah!
Hip Hop!

가사 번역

거리 고장을 이길,라아!
힙합!
비트 스트리트
이 비트의 왕
길 건너에서 박살난 놈을 봤지
그리고 허 허!
당신은 거리가 당신을 이길 수 없기 때문에 비트 스트리트,너무 교훈이다!
그럼 그림은 삶의 모든 아름다움을 설명하는 천 단어를 표현할 수 있습니다
너는 준다
그리고 세상이 네 짓이라면 넌 더 나은 삶을 살 거야
어디 색깔 소용돌이 것 이다 그리고 소년과 소녀 평화에 성장할 수 있다
하모니
그리고 벽화가 성벽에 서 있는 곳엔 눈이 볼 수 있는 곳이지,하!
네 얼굴을 보기 전까진 미술도 몰랐는데
장소
스프레이 페인트를 터치 할 때마다 발생할 수 있습니다.
미켈란젤로의 영혼이 당신의 손을 통제합니다
그런 다음 파란색과 빨간색의 세레나데와 무지개의 아름다움이 당신의 머리를 채 웁니다
색상 크레센도 조정 걸어,남자 왜 오 왜 그렇게 빨리 죽을 필요가 있겠습니까?
재에 재와 먼지에 먼지,어디 좋은 죽을 젊은 그것은 당신의 필수입니다
생명으로€원인이 살고,죽음이 죽어야하고 눈물은 에서 떨어질 것이다
살아있는 눈,응!
눈물방울은 네가 떠난 아름다운 여인의 정신상태에 빠진다
뒤에
사랑과 혼자인 하지만 이제 넌 죽었고 그녀는 여전히 널 꺼내줄 수 없어
머리,응!
네 외아들에게 좋은 아버지가 되려고
하지만 이제 누가 그가 먹이고 있는지 확인하고 다시 셔츠와 지붕을 달고
오버 헤드?
누가 아름다운 도시의 불가능한 꿈을 꾸겠어요?
섬 유전자?
네 예술작품이 게토가 널 막았던
보고
보도에 부랑자,거리의 쓰레기,버려진 건물,
콘크리트 벽돌
모퉁이에 있는 여자들은 시체를 파는데 다들 한 부분을 원해
그 파티에서
난 밤늦게 돌아다니며 밤늦게 흔들며
네온 빛
공이나 쳐서 복도에 서라!
당신은 아무것도 밖으로 뭔가를 모두 만들어야합니다
나는 교실에 앉아 규칙을 배우고 그것은 당신이 할 수 없다고 말한다
학교의 낙서
그들은 신성한 홀에서 잘못 될 수 없어,그래서 내 노트북은 벽돌로 설정

사자의 심장과 셋의 용기 그리고 한 사람의 마음은 훨씬 현명하다
나보다
넌 돌아오지 않을 형제의 영혼이야
기차 트랙에서 내 품에서 누가 죽었는지
내가 쥐 경주에 잡혀 내 자신의 공간을 찾고 있기 때문에
너와 나를 위해 더 좋은 곳이 있을 거야
하늘에는 파이와 눈에는 눈
어떤 사람들은 자유를 위해 죽어야만 해
당신은 정의를 찾아 당신은 무엇을 찾을 수 있습니까?
당신은 실업 라인에 그냥 우리를 찾을 수 있습니다
당신은 우리가 새벽에서 황혼에 땀을 찾을 수 있습니다
정의도 없고,우리 둘뿐이야,하!
아직도 생활 도시 걸작,당신의 상표는 기차와 벽에 쓰여졌습니다
신만이 풀어준 100 만 달러짜리 선물인데 넌 아무것도 안하고 죽었어
모든
이 후 그래서 더 이상 힘든 시간,더 이상 나쁜 시간과 더 이상 고통이 없을 것입니다
더 이상 얼간이도없고,그 황소 중 어느 것도
그냥 영화,박물관,명예의 전당
엉덩이 홉 전부 올라가서
비트 스트리트 웨이브의 연령이 여기에 원인
모두 함께 노래하자,어서,€호 말!([호!'),말 â€호!
([호!')
그리고 내가 마이크를 흔들거야 알려 모두가€라모 말!(라모!
라모!(라모!')
라아!
신문은 모래에 화상,그리고 헤드 라인은 사람이 사람을 파괴€말할!'
추가! 추가! 모두가 것 평화를 위해 전쟁에 대한 모든 나쁜 소식을 읽어
잃다
상승과 가을,마지막 위대한 제국,전 세계의 소리가 붙 잡았다
에 불
무자비한 투쟁,필사적 인 도박
난장판 속에서 세상을 떠난 게임
사기꾼,거짓말,알리바이
그리고 하늘을 정복하려는 어리석은 시도
공간에서 분실,그리고 응,그것은 가치가 무엇인가?
대통령은 지구를 잊어 버렸습니다
수십억 달러,어쩌면 수조 지출
무기의 비용은 질리언으로 실행
거리에는 금이 있고,다이아몬드는 발밑에 있어.
아프리카의 아이들은 먹지도 않아요
그들의 얼굴에 파리,그들은 쥐 같이 살고 있습니다
집도 게토를 예쁘게 만들어
물 맛이 재미,그것은 영원히 너무 화창한 입니다
그리고 그들은 달 내내 일하고 돈을 벌지 않습니다
힘을 위한 싸움,핵 샤워
가장 어두운 시간에 사람들이 외쳐요
보이지 않는 광경과 목소리의 전례가
그리고 마침내 폭탄이 마지막 단어를 얻습니다
기독교인은 무슬림을 죽이고 독일인은 유대인을 죽였다
그리고 모든 사람의 시체는 사용 및 학대,응!
마음이 중독되어 영혼이 오염됩니다
우월 복잡한 뿌리 깊은
거머리와 이가,그리고 사람들은 가격을 얻었다
자기 의로운 통제 자기
신성한 것은 없으며 순수한 것은 없습니다
그래서 죽음의 계시가 우리의 치료제입니다
히틀러와 시저,커스터와 레이건
나폴레옹,카스트로,무솔리니와 시작
겡기스 칸과 이란의 샤
약한 사람의 피와 혼합
테러의 민족들 지도자들은 실수를 저질렀다
그리고 지금 그들은 심지어 거울을 볼 수 없습니다
일이 거칠어 얻는 동안 우리가 고통을해야한다는 원인
그래서 우리가 강해져야 하는 거야
과거에 대해 배우고 미래를 위해 일하십시오
그리고 어떤 컴퓨터에 노예가되지 않습니다
남자의 아이들이 땅을 상속 원인
그리고 세계의 미래는 당신의 손에
그래서 그냥 공중에 손을 던져
그리고 손 흔들어봐
그리고 만약 당신이 미래라고 믿는다면
그것을 밖으로 비명을€오,그래 말할!'(오,그래!')
오,그래!'(오,그래!')
라아!
비트 스트리트 고장
라아!
힙합!