Mercedes Sosa — Caserón De Tejas 가사 및 번역
이 페이지에는 Mercedes Sosa의 노래 "Caserón De Tejas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Barrio de belgrano!
Caseron de tejas!
Te acordas, hermana,
De las tibias noches
Sobre la vereda?
Cuando un tren cercano
Nos dejaba viejas,
Raras añoranzas
Bajo la templanza
Suave del rosal?
Todo fue tan simple!
Claro como el cielo!
Bueno como el cuento
Que en las dulces siestas
Nos conto el abuelo!
Cuando en el pianito
De la sala oscura
Sangraba la pura
Ternura de un vals.
Revivio! Revivio!
En las voces dormidas del piano,
Y al conjuro sutil de tu mano
El faldon del abuelo vendra …
Llamalo! Llamalo!
Viviremos el cuento lejano
Que en aquel caseron de belgrano
Venciendo al arcano nos llama mama …
Barrio de belgrano!
Caseron de tejas!
Donde esta el aljibe,
Donde estan tus patios,
Donde estan tus rejas?
Volveras al piano,
Mi hermanita vieja,
Y en las melodias
Viviran los dias
Claros del hogar.
Tu sonrisa, hermana,
Cobijo mi duelo,
Y como en el cuento
Que en las dulces siestas
Nos conto el abuelo,
Tornara el pianito
De la sala oscura
A sangrar la pura
Ternura de un vals …
Revivio! Revivio!
En las voces dormidas del piano,
Y al conjuro sutil de tu mano
El faldon del abuelo vendra …
Llamalo! Llamalo!
Viviremos el cuento lejano
Que en aquel caseron de belgrano
Venciendo al arcano nos llama mama …
가사 번역
벨그라노 인근!
텍사스의 집!
기억,자매,
따뜻한 밤의
보도에?
때 근처 기차
그것은 우리를 오래되었습니다.,
드문 그리움
절대의 밑에
로잘이 부드러워?
모든 것이 너무 간단했다!
하늘처럼 깨끗해!
이야기 처럼 좋은
그 달콤한 낮잠
할아버지가 말해줬잖아!
때 피아노에
어두운 방에서
순수한 피
왈츠의 부드러움.
레비오! 레비오!
피아노 잠에 든 목소리,
그리고 당신의 손의 미묘한 주문
할아버지의 팔든이 올 것이다 …
전화해요! 전화해요!
우리는 먼 이야기를 살 것이다
벨그라노 집에서
아케인을 때리는 것은 엄마 우리를 호출 …
벨그라노 인근!
텍사스의 집!
시스턴은 어디에 있습니까,
당신의 안뜰은 어디에 있습니까,
바 어딨어요?
피아노로 돌아가,
내 작은 늙은 여동생,
그리고 멜로디에
일 라이브
홈 클리어링.
당신의 미소,자매,
나는 슬픔을 피한다,
그리고 이야기 에서
그 달콤한 낮잠
할아버지는 우리에게,
피아노를 돌려
어두운 방에서
순수한 피를 흘리기 위해
왈츠의 부드러움 …
레비오! 레비오!
피아노 잠에 든 목소리,
그리고 당신의 손의 미묘한 주문
할아버지의 팔든이 올 것이다 …
전화해요! 전화해요!
우리는 먼 이야기를 살 것이다
벨그라노 집에서
아케인을 때리는 것은 엄마 우리를 호출 …