Mercedes Sosa — Pájaro De Rodillas 가사 및 번역
이 페이지에는 Mercedes Sosa의 노래 "Pájaro De Rodillas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cantor que canta, es pájaro
Pechito de semillas
Cantando en la taberna
O con la voz enferma
No canta de rodillas
Puedes verlo agitando
Las alas amarillas
Con los ojos cerrados
Y el corazón cansado
Más nunca de rodillas
Más nunca de rodillas
No puede el pajarito
Paradito en su horquilla
O en la rama más alta
O en la humilde gramilla
Ponerse de rodillas
Hablo del pajarito
Y de su cancioncilla
Que pueden nacer cierta
Que pueden nacer muerta
Pero no de rodillas
Pero no de rodillas
No hay canto verdadero
Ni canción tan sencilla
Que el pájaro al cantarla
Para más entregarla
La ponga de rodillas
Y no defiendo al canto
Sino a la pajarilla
De papel que hace un trino
Mañana un desatino
Más nunca de rodillas
Más nunca de rodillas
Y el que canta al tirano
No es pájaro ni es nada
Es reptil del pantano
Cloqueando para el amo
De rodilla doblada
Cantor que canta es pájaro
Pechito de semillas
Cantando en la taberna
O con la voz enferma
No canta de rodillas
No canta de rodillas
가사 번역
노래하는 가수,그것은 새입니다
종자 가슴
선술집에서 노래
또는 아픈 목소리로
그는 무릎에 노래하지 않습니다
당신은 그를 흔들며 볼 수 있습니다
노란 날개
눈을 감고
피곤 한 마음
무릎에 더 많은 결코
무릎에 더 많은 결코
작은 새가 할 수 없다
당신의 머리 핀에 낙원
또는 가장 높은 지점
또는 겸손 그래밀라
무릎 꿇어
나는 작은 새에 대해 이야기하고있다.
그리고 그의 작은 노래
즉 특정 탄생 할 수있다
누가 죽은 태생 할 수 있습니까
무릎 꿇지 말고
무릎 꿇지 말고
진짜 노래는 없어
아니 노래 너무 간단
새가 그것을 노래하자
그것을 더 전달하기 위하여
무릎 꿇어
그리고 나는 노래를 방어하지 않습니다
하지만 새
종이 만드는 트릴의
내일 사소한
무릎에 더 많은 결코
무릎에 더 많은 결코
폭군에게 노래하는 자
그것은 조류 또는 아무것도 아니다.
늪 파충류야
마스터 블로그
구부러진 무릎
노래 가수는 새입니다
종자 가슴
선술집에서 노래
또는 아픈 목소리로
그는 무릎에 노래하지 않습니다
그는 무릎에 노래하지 않습니다