Merle Haggard — The Seashores Of Old Mexico 가사 및 번역
이 페이지에는 Merle Haggard의 노래 "The Seashores Of Old Mexico"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We left out of Tucson with no destination in mind
We were runnin' from trouble and the jail-term the Judge had in mind
And the border meant freedom, a new life and romance
And that’s why we thought we should go And start our life over on the seashores of old Mexico
Our first night in Juarez we lost all the money we had
One bad señorita made use of two innocent lads
But we must keep on runnin' it’s too late to turn back
And we’re wanted in Tucson we know
And things’ll blow over on the seashores of old Mexico
Two Mexican farmers en route to a town I can’t say
Let us ride on the back of a flatbed half-loaded with hay
Down through Durango, Colima, Almiera
Then in the Manzanillos
Where we slept in the sunshine on the seashores of old Mexico
After one long siesta we came wide awake in the night
We was startled by someone who shadowed the pale ole moonlight
Our new-found companion, one young señorita
Who offered a broken hello
To the gringo she found on the seashores of old Mexico
She spoke of Sonora and swore that she’d never return
For her Mexican husband she really had no great concern
But she loved the gringo, my red hair and lingo
And that’s all that I needed to know
Yeah, we found what we needed on the seashores of old Mexico
가사 번역
우린 투손 밖으로 떠나 아무런 목적지를 염두에두고 떠났어
우린 곤경에 처해있었고 판사가 염두에두고 있던 감옥사건
그리고 국경은 자유,새로운 삶과 로맨스를 의미했다
그래서 우린 멕시코 해안가에 가서
후아레즈에서의 첫날 밤 우리는 우리가 가진 모든 돈을 잃었다
한 나쁜 세뇨리타 만든 사용 의 두 개의 무고한 젊은이
하지만 돌아가기엔 너무 늦었어
그리고 우리는 우리가 알고있는 투손 수배하고 있습니다
멕시코 해안에서 일이 터질 거야
내가 말할 수 없는 마을에 가는 멕시코 농부 두 명
우리가 건초와 함께 반 적재 평판의 뒷면에 타고 보자
두랑고,콜리 마,알미에라를 통해 내려
만자닐로스에서
멕시코 해안에서 햇살에서 잤던 곳
한 긴 축제 후 우리는 밤에 잠이 들었다
창백한 늙은 달빛을 따라다니는 사람이 놀랐어요
우리의 새로 발견된 동반자,하나의 젊은 señorita
누가 깨진 안녕하세요 제공
늙은 멕시코 해안가에서 발견된 밍고를 위해
그녀는 소노라에 대해 이야기하고 결코 돌아 오지 않을 것이라고 맹세했다
그녀의 멕시코 남편을 위해 그녀는 정말 큰 관심이 없었다
하지만 그녀는 밍고를 사랑,내 빨간 머리와 용어
그리고 내가 알아야 할 모든 것
멕시코 해안에서 필요한 걸 찾았어