Michael Patrick Kelly — Out of Touch 가사 및 번역

이 페이지에는 Michael Patrick Kelly의 노래 "Out of Touch"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

They left me stranded in the dark
& tore the thread back to your heart
A thousand bullets fill the sky
& once again divide
Are you lonely where you are?
The world is trying to change us From lovers into strangers
Don’t let them pull us out of touch
I would run through the fire
& crawl under the wire
If you’re thinking that your hope is lost
Don’t shut me out
Don’t cut me off
Even if it’s one in a million
I’m still believing
Every battle can be won
Don’t shut me out
Don’t cut me off
Don’t you know that the truth hits hardest
The night is the darkest
Right before the break of dawn
Another bridge is left to burn
So many lessons never learned
But we have freedom in our minds
Light in troubled times
'Til better days return
The world is trying to change us From lovers into strangers
So close & yet so far apart
I would run through the fire
& crawl under the wire
Until I get to where you are
Don’t shut me out
Don’t cut me off
Even if it’s one in a million
I’m still believing
Every battle can be won
Don’t shut me out
Don’t cut me off
Don’t you know that the truth hits hardest
The night is the darkest
Right before the break of dawn
The world is trying to change us From lovers into strangers
Don’t let them pull us out of touch
I am running through the fire
& crawling under wire
Don’t tell me that your hope is lost
Don’t shut me out
Don’t cut me off
Even if it’s one in a million
I’m still believing
Every battle can be won
Don’t shut me out
Don’t cut me off
Don’t you know that the truth hits hardest
The night is the darkest
Right before the break of dawn
Don’t shut me out
Don’t cut me off…

가사 번역

그들은 나를 어둠 속에서 좌초
&당신의 마음에 실을 다시 찢었습니다
천 개의 총알이 하늘을 채 웁니다
다시 한 번 나누기(a)
여기가 외롭나요?
세상은 우릴 연인들로부터 낯선 사람으로 바꾸려는 거야
그들이 우릴 끌어내리지 못하게 해
나는 불을 통해 실행 것
와이어 밑 크롤링(k)
당신이 생각하는 경우에 당신의 희망은 손실됩니다
날 막지 마
날 자르지 마
백만분의 일이라 해도
나는 아직도 믿고있다
모든 전투는 승리 할 수 있습니다
날 막지 마
날 자르지 마
진실이 가장 힘들다는 거 몰라?
이 밤은 가장 어둡다
새벽이 되기 직전
또 다른 다리가 불타고 있습니다
이렇게 많은 교훈은 결코 배웠다
그러나 우리는 우리의 마음 속에 자유가 있습니다
고생한 시간에 있는 빛
더 나은 날들이 돌아올 때까지
세상은 우릴 연인들로부터 낯선 사람으로 바꾸려는 거야
그래서 가까이&아직 멀리 떨어져
나는 불을 통해 실행 것
와이어 밑 크롤링(k)
당신이 있는 곳에 도착할 때까지
날 막지 마
날 자르지 마
백만분의 일이라 해도
나는 아직도 믿고있다
모든 전투는 승리 할 수 있습니다
날 막지 마
날 자르지 마
진실이 가장 힘들다는 거 몰라?
이 밤은 가장 어둡다
새벽이 되기 직전
세상은 우릴 연인들로부터 낯선 사람으로 바꾸려는 거야
그들이 우릴 끌어내리지 못하게 해
나는 불을 통해 실행
철사의 밑에 기어오르기(r)
당신의 희망이 잃어버린 것을 나에게 말하지 마
날 막지 마
날 자르지 마
백만분의 일이라 해도
나는 아직도 믿고있다
모든 전투는 승리 할 수 있습니다
날 막지 마
날 자르지 마
진실이 가장 힘들다는 거 몰라?
이 밤은 가장 어둡다
새벽이 되기 직전
날 막지 마
날 자르지 마…