Михаил Шелег — Планета любви 가사 및 번역

이 페이지에는 Михаил Шелег의 노래 "Планета любви"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

И горят до рассвета,
Посылая на Землю сигналы свои.
Среди звёздного мира
Затерялась планета —
Золотая планета нашей любви.
Только ночь наступает,
Я ищу в чёрном небе
Золотой огонёк, что горит, как алмаз.
И на этой планете
Никто кроме нас не был,
Ведь она ярко светит только для нас.
Я и ты
В целом мире одни.
Я и ты
В звёздном море любви.
Я и ты
Вновь на нашу планету
Улетим до рассвета —
Я и ты.
Сменит музыку ночи
Повседневная проза
И огромное небо станет вновь голубым,
Но лишь только зажгутся
В небе яркие звёзды,
Мы опять улетаем на планету любви.

가사 번역

그리고 새벽까지 구울,
지구에 자신의 신호를 전송.
세계의 별들 사이에서
잃어버린 행성 —
우리의 사랑의 황금 행성.
만 밤 온다,
나는 검은 하늘을 찾고 있어요
다이아몬드 같이 점화하는 황금 빛.
그리고 이 행성에서
아무도 거기 없었어,
결국,그것은 단지 우리를 위해 밝게 빛난다.
나와 너
혼자 온 세상에서요
나와 너
사랑의 별이 빛나는 바다에서
나와 너
우리 행성으로 돌아 가기
새벽이 되기 전에 떠날 거야 —
나랑 너
밤의 음악 변경
매일 산문
그리고 큰 하늘은 다시 파란색으로 바뀝니다,
하지만 불이 켜지자마자
하늘에는 밝은 별이 있다,
우리는 다시 사랑의 행성으로 갈 것입니다.