Михаил Шуфутинский — И льётся песня 가사 및 번역
이 페이지에는 Михаил Шуфутинский의 노래 "И льётся песня"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Цыгане шумною толпою по Бессарабии идут.
Всегда с гитарой под полою, всегда играют и поют.
ПРИПЕВ:
И льется песня свободно, звонко, и вдаль уносит лихой напев.
Цыган играет, поет цыганка, и вторит им всем табором припев.
Селенье вдоль степной дороги, цыганку парень полюбил
И сердце, полное тревоги, в один аккорд с гитарой слил.
ПРИПЕВ:
А завтра с первыми лучами они уйдут в степную даль,
И песнь лихая над шатрами в ту ночь в нем вызовет печаль.
ПРИПЕВ:
가사 번역
집시들은 베사라비아의 시끄러운 군중들이에요
항상 밴드 아래 기타와 함께,항상 연주와 노래.
합창:
그리고 노래는 엄격하게 자유롭게 흐르고,파선 조정을 빼앗아.
집시 연극,집시 노래,코러스는 그들 모두를 메아리.
대초원 길을 따라 마을,집시 소년은 사랑에 빠졌다
그리고 심장,전체 불안,기타와 하나의 코드에 합병했다.
합창:
내일 새벽에 초원에 떠나,
그날 밤 텐트를 우글대는 노래가 그를 슬프게 만들 거야
합창: